Translation of "пристёгнут" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "пристёгнут" in a sentence and their turkish translations:

- Том не был пристёгнут.
- Том был не пристёгнут.

Tom emniyet kemeri takmıyordu.

Том был пристёгнут.

Tom bir emniyet kemeri takıyordu.

Том был пристёгнут?

Tom emniyet kemeri takıyor muydu?

- Никто не был пристёгнут.
- Ни один не был пристёгнут.

Hiçbiri emniyet kemeri takmıyordu.

Никто не был пристёгнут.

Hiç kimse emniyet kemeri takmıyordu.

Том не был пристёгнут.

Tom bir emniyet kemeri takmıyordu.

Я был не пристёгнут.

Emniyet kemerimi takmadım.

К счастью, Том был пристёгнут.

Neyse ki, Tom emniyet kemerini takıyordu.

Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.

Lütfen emniyet kemerinizi taktığınızdan emin olunuz.

Его велосипед украли, потому что он был не пристёгнут замком.

Onu kilitsiz bıraktığı için onun bisikleti çalındı.