Translation of "приехала" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "приехала" in a sentence and their turkish translations:

Саманта приехала.

- Samantha geldi.
- Samantha vardı.

- Она приехала на автомобиле.
- Она приехала на машине.

O bir araba ile geldi.

Ты приехала вовремя.

Buraya zamanında geldin.

- Я вчера приехал.
- Я вчера приехала.
- Я приехала вчера.

Ben dün vardım.

Приехала отмечать 1 мая

1 Mayısı kutlamak için geldi

Мэри приехала в больницу.

Mary hastaneye geldi.

- Полиция здесь.
- Полиция приехала.

Polisler burada.

- Приехала полиция.
- Тут полиция.

Polis burada.

Она приехала без предупреждения.

O, habersiz geldi.

Мэри ещё не приехала.

Mary henüz gelmedi.

Я приехала на машине.

Arabayla geldim.

Мэри приехала на машине.

Mary arabayla geldi.

Мэри приехала в Бразилию.

Mary Brezilya'ya geldi.

- Саманта приехала.
- Саманта прибыла.

Samantha geldi.

Том ужинал, когда приехала Мэри.

Mary geldiğinde Tom akşam yemeği yiyordu.

Ты ведь на машине приехала?

Arabayla geldin, değil mi?

Она приехала туда раньше них.

O onlardan önce oraya vardı.

Кейт приехала домой на автобусе.

Kate otobüsle eve geldi.

Я слышал, она приехала сюда.

Onun buraya geldiğini duydum.

Она ребёнком приехала в Японию.

O, Japonya'ya çocuk olarak geldi.

Нэнси была первой девушкой, которая приехала.

Nancy gelen ilk kızdı.

- Он только приехал.
- Она только приехала.

O henüz geldi.

Она сюда аж с Хоккайдо приехала.

O, Hokkaido'dan buraya kadar bütün yolu geldi.

- Я приехал вчера.
- Я приехала вчера.

Dün vardım.

Когда приехала скорая, Том был мёртв.

Tom, ambulans geldiğinde ölmüştü.

- К сожалению, скорая приехала слишком поздно.
- К несчастью, скорая приехала слишком поздно.
- К несчастью, скорая опоздала.

Ne yazık ki ambulans çok geç geldi.

Он умер до того, как приехала скорая.

O, ambulans gelmeden önce öldü.

Я приехала в Пекин в прошлом месяце.

Pekin'e geçen ay geldim.

Том хотел, чтобы Мэри приехала в Бостон.

Tom Mary'nin Boston'a gelmesini istedi.

Она приехала в Японию изучать японский язык.

O Japonca okumak için Japonya'ya geldi.

Он ещё был здесь, когда ты приехала?

Sen geldiğinde hâlâ burada mıydı?

Она приехала в Токио в 18 лет.

On sekiz yaşında Tokyo'ya geldi.

Она приехала, когда мы уже собирались уходить.

O, biz ayrılmak üzereyken geldi.

Я приехала в Японию, чтобы увидеть Киото.

- Ben Kyoto'yu görmek için Japonya'ya geldim.
- Kyoto'yu görmek için Japonya'ya geldim.

- Она ещё не пришла.
- Она ещё не приехала.

O henüz gelmedi.

Том должен убраться отсюда, пока полиция не приехала.

Tom, polis gelmeden burayı terk etmeli.

Студентка, которая сидела напротив учителя, приехала из Германии.

Öğretmenin önünde oturan kız öğrenci Almanyalıdır.

Том уже здесь, а Мэри ещё не приехала.

Tom zaten burada ama Mary henüz gelmedi.

Приехала она домой через двое с половиной суток.

O, iki buçuk gün sonra eve geldi.

Моя жена приехала в аэропорт в семь часов.

Karım saat yedide havaalanına geldi.

Женя приехала в наш городок три года назад.

Jane üç yıl önce kasabamıza geldi.

Она приехала из Канады, чтобы повидаться со мной.

O beni görmek için Kanada'dan geldi.

Том не знал, когда Мэри приехала в Бостон.

Tom Mary'nin ne zaman Boston'a geldiğini bilmiyordu.

- Том мог бы выжить, если бы скорая приехала чуть раньше.
- Том мог выжить, если бы скорая приехала чуть раньше.

Eğer ambulans biraz daha erken gelseydi Tom hayatta kalabilirdi.

- Благодаря вам я приехала вовремя.
- Благодаря тебе я приехал вовремя.
- Благодаря тебе я приехала вовремя.
- Благодаря вам я приехал вовремя.

- Sayende zamanında geldim.
- Sayenizde, zamanında geldik.

Прошёл год с тех пор, как она сюда приехала.

O buraya geldiğinden beri bir yıl geçti.

Она не говорила по-английски, когда приехала в Англию.

O İngiltere'ye geldiğinde İngilizce bilmiyordu.

Она приехала в Токио, когда ей было восемнадцать лет.

O, 18 yaşındayken Tokyo'ya geldi.

Нам надо всё это сжечь, пока не приехала полиция.

Polis buraya gelmeden önce bütün bunları yakmamız gerekiyor.

Она приехала в понедельник и уехала на следующий день.

Pazartesi günü geldi ve ertesi günü yine ayrıldı.

- Ты ведь на машине приехал?
- Ты ведь на машине приехала?

Arabayla geldin, değil mi?

Прошло два года с тех пор, как я сюда приехала.

Buraya geldiğimden beri iki yıl geçti.

- Я только что сюда приехал.
- Я только что сюда приехала.

- Buraya az önce geldim.
- Ben az önce buraya vardım.

- Вскоре после происшествия приехала полиция.
- Полиция появилась вскоре после происшествия.

Kazadan hemen sonra polis geldi.

- Я приехал домой на автобусе.
- Я приехала домой на автобусе.

Eve otobüsle geldim.

Не думаю, что Том знает, когда Мэри приехала в Бостон.

Mary'nin Boston'a ne zaman geldiğini Tom'un bildiğini sanmıyorum.

- Я приехал сюда на велосипеде.
- Я приехала сюда на велосипеде.

Buraya bisikletle geldim.

- Я приехал не на такси.
- Я приехала не на такси.

Taksiyle gelmedim.

- Что вы делали, когда она приехала?
- Что вы делали, когда она пришла?
- Что ты делал, когда она приехала?
- Что ты делал, когда она пришла?
- Чем вы занимались, когда она приехала?
- Чем вы занимались, когда она пришла?
- Чем ты занимался, когда она приехала?
- Чем ты занимался, когда она пришла?

O geldiğinde ne yapıyordunuz?

- Я только что из Парижа.
- Я только что приехала из Парижа.

Paris'ten az önce geldim.

Она была ещё очень молодой, когда приехала на учёбу в Берлин.

Öğrenim için Berlin'e geldiğinde henüz çok gençti.

Ровно в девять часов приехала принцесса в карете, запряжённой четырьмя лошадьми.

Prenses saat tam dokuzda dört atlı arabasıyla geldi.

- Том не знал, откуда Мэри родом.
- Том не знал, откуда приехала Мэри.

Tom Mary'nin nereli olduğunu bilmiyordu.

- Я только что приехал в Бостон.
- Я только что приехала в Бостон.

Boston'a yeni geldim.

23 января одна семья в Китае приехала в город Гуанчжоу из города Вухань.

23 Ocak günü Çin'de bir aile Wuhan'dan Guangzhou'ya seyahat etti.

- Во сколько ты туда приехал?
- Когда ты туда приехал?
- Когда ты туда приехала?

Oraya ne zaman vardın?

- Я приехала в Японию, чтобы увидеть Киото.
- Я приехал в Японию, чтобы увидеть Киото.

Ben Kyoto'yu görmek için Japonya'ya geldim.

- Я приехал в Бостон три месяца назад.
- Я приехала в Бостон три месяца назад.

Boston'a üç ay önce geldim.

- Почему ты приехал в Бостон?
- Почему ты приехала в Бостон?
- Почему вы приехали в Бостон?

Neden Boston'a geldin?

- Я приехал сюда, когда мне было четыре года.
- Я приехала сюда, когда мне было четыре года.

Dört yaşındayken buraya geldim.

- Когда ты сюда приехал?
- Когда ты сюда пришёл?
- Когда ты сюда пришла?
- Когда ты сюда приехала?

Buraya ne zaman geldiniz?

- Я был в твоём возрасте, когда приехал в Бостон.
- Я была в твоём возрасте, когда приехала в Бостон.

Boston'a geldiğimde senin yaşındaydım.

- Том умер до того, как приехала скорая.
- Том умер до приезда скорой.
- Том скончался до приезда скорой помощи.

Tom ambulans gelmeden önce öldü.

- Когда ты приехал?
- Когда ты приехала?
- Ты когда приехал?
- Вы когда приехали?
- Когда вы приехали?
- Когда Вы приехали?

Ne zaman vardın?

- Когда ваша семья приехала в Бостон?
- Когда твоя семья прибыла в Бостон?
- Когда ваша семья прибыла в Бостон?

Annen ve baban Boston'a ne zaman geldi?

- Во сколько ты туда приехал?
- Во сколько ты туда приехала?
- Во сколько Вы туда приехали?
- Во сколько вы туда приехали?

- Oraya saat kaçta vardınız?
- Oraya ne zaman vardın?

- Не знаю, я только пришёл.
- Не знаю, я только приехал.
- Не знаю, я только пришла.
- Не знаю, я только приехала.

Bilmiyorum. Buraya yeni geldim.

- Вы приехали слишком рано.
- Ты прибыл слишком рано.
- Ты слишком рано приехал.
- Вы слишком рано приехали.
- Ты слишком рано приехала.

- Sen çok erken geldin.
- Çok erken geldin.

- Прошло два месяца с тех пор, как я приехал в Токио.
- Прошло два месяца с тех пор, как я приехала в Токио.

Tokyo'ya varışımdan beri iki ay oldu.

- Ты слишком рано приехал.
- Вы слишком рано приехали.
- Ты слишком рано пришёл.
- Вы слишком рано пришли.
- Ты слишком рано пришла.
- Ты слишком рано приехала.

Buraya çok erken geldin.

- Я хочу знать, когда ты приехал в Бостон.
- Я хочу знать, когда ты приехала в Бостон.
- Я хочу знать, когда вы приехали в Бостон.

Boston'a ne zaman geldiğini bilmek istiyorum.

- Ты приехала последней.
- Ты пришла последней.
- Ты приехал последним.
- Ты пришёл последним.
- Вы приехали последним.
- Вы приехали последней.
- Вы пришли последним.
- Вы пришли последней.

Sen en son geldin.

- Зачем Вы приехали в Японию?
- Почему ты приехал в Японию?
- Зачем ты приехал в Японию?
- Зачем ты приехала в Японию?
- Зачем вы приехали в Японию?

- Neden Japonya'ya geldin?
- Niçin Japonya'ya geldin?

- Ты когда в Бостон приехал?
- Когда ты приехал в Бостон?
- Когда ты приехала в Бостон?
- Когда вы приехали в Бостон?
- Когда Вы приехали в Бостон?

- Boston'a ne zaman ulaştın?
- Boston'a ne zaman geldin?

- Как ты сюда попал?
- Как ты сюда пришёл?
- Как ты сюда пришла?
- Как вы сюда пришли?
- Как ты сюда приехал?
- Как ты сюда приехала?
- Как вы сюда приехали?

Buraya nasıl geldin?