Translation of "мая" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "мая" in a sentence and their turkish translations:

кровавый 1 мая

kanlı 1 Mayıs olarak adlandırılan

- Я приеду 23 мая.
- Я приеду двадцать третьего мая.

23 Mayıs'ta geleceğim.

Приехала отмечать 1 мая

1 Mayısı kutlamak için geldi

5 мая - День ребёнка.

5 Mayıs, Çocuk Bayramı'dır.

Сегодня пятница, 18 мая.

Bugün 18 Mayıs Cuma.

Это произошло 1 мая.

Bu 1 mayısta oldu.

Сегодня двадцать восьмое мая.

Günlerden 28 Mayıs.

Голосование проходило шестнадцатого мая.

Oylama on altı Mayıs günü gerçekleşti.

1 мая удалено из календаря

1 Mayıs takvimden çıkarıldı

С Днем Труда, 1 мая

1 Mayıs işçi bayramı kutlu olsun

Вечеринка состоялась двадцать второго мая.

Parti 22 Mayısta düzenlendi.

Пятое мая — день смерти Наполеона.

Beş Mayıs, Napolyon'un öldüğü gündür.

Я приеду двадцать третьего мая.

Ben 23 Mayıs'ta geleceğim.

- Ты можешь прийти в десять второго мая?
- Вы можете прийти в десять второго мая?

2 Mayısta saat 10 da gelebilir misin?

Так что же это 1 мая?

peki nedir bu 1 Mayıs?

1 мая теперь объявлено праздником трудящихся

1 Mayıs artık işçinin bayramı ilan edildi

Я родился 31 мая 1940 года.

1940 yılında, Mayıs'ın 31'inde doğdum.

Тридцатого мая мы узнаем результаты выборов.

30 Mayıs'ta, seçim sonuçlarını bileceğiz.

У него день рождения 5 мая.

Onun doğum günü 5 Mayıs.

Том родился 5 мая 2010 года.

Tom 5 Mayıs, 2010 da doğdu.

Двадцатого мая я поеду в Данию.

20 Mayısta Danimarka'ya gidiyorum.

У неё день рождения пятого мая.

Onun doğum günü 5 Mayıs.

Он уехал в Париж в конце мая.

O, mayıs ayının sonunda Paris'e gitti.

24 мая - день славянской письменности и культуры.

24 Mayıs Slav Edebiyatı ve Kültür Günüdür.

Они прибыли в Осаку в начале мая.

Mayıs ayının başında Osaka'ya vardılar.

Впервые в республиканский период, 1 мая 1923 г.

ilk defa cumhuriyet döneminde ise 1 Mayıs 1923'de

Я закончу работу через неделю, то есть пятого мая.

Bir hafta içinde işi bitireceğim, yani, beş Mayısta.

8 мая - Международный день Красного Креста и Красного Полумесяца.

8 Mayıs Dünya Kızılay Kızılhaç Günüdür.

13 мая 1888 года в Бразилии официально отменили рабство.

Brezilya'da 13 Mayıs 1888'de kölelik resmen kaldırılmıştır.

Это было буквально спустя несколько лет после мая 1968 года.

Mayıs 1968'den yalnızca birkaç yıl sonraydı.

Он уехал в Европу неделю назад, то есть десятого мая.

Bir hafta önce Avrupa'ya gitmek için yola çıktı. Yani 10 mayısta.

Я закончу эту работу через неделю, то есть пятого мая.

İşi bir hafta içinde bitireceğim, yani, 5 Mayıs'ta.

Англия и Шотландия объединились 1 мая 1707 года, образовав Королевство Великобританию.

İngiltere ve İskoçya, 1 Mayıs 1707'de birleşti ve Büyük Britanya Krallığı'nı oluşturdu.

Согласно условиям контракта, вы должны были внести оплату до 31 мая.

Sözleşme şartlarına göre, ödemenizin vadesi 31 Mayısta idi.

Если бы блюзовый певец и гитарист Роберт Джонс не погиб в возрасте двадцати семи лет, восьмого мая две тысячи одиннадцатого года ему исполнилось бы сто лет.

Blues şarkıcısı ve gitarist Robert Johnson 27 yaşındayken ölmeseydi, 8 Mayıs 2011'de yüz yaşında olacaktı.