Translation of "приглашён" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "приглашён" in a sentence and their turkish translations:

Ты знаешь, кто приглашён?

Kimin davet edildiğini biliyor musun?

- Тома пригласили.
- Том приглашён.

Tom davetli.

- Его пригласили.
- Он был приглашён.

O davet edildi.

Том был приглашён на вечеринку.

Tom partiye davet edilmişti.

Том спросил, приглашён ли он.

Tom davet edilip edilmediğini sordu.

Я был приглашён на приём.

Partiye davet edildim.

Этим вечером я приглашён на ужин.

Bu akşam yemeğe davetliyim.

- Я приглашён?
- Я приглашена?
- Меня пригласили?

- Ben davetli miyim?
- Davetli miyim?

- Ты не приглашён.
- Ты не приглашена.

Sen çağrılmadın.

- Тома не пригласили.
- Том не приглашён.

- Tom davet edilmedi.
- Tom, davet edilmez.

- Его не пригласили.
- Он не был приглашён.

O davet edilmedi.

- Тома пригласили мы.
- Том был приглашён нами.

Tom bizim tarafımızdan davet edildi.

- Тома не пригласили.
- Том не был приглашён.

Tom davet edilmedi.

- Тома, конечно, пригласили.
- Конечно, Том был приглашён.

Tabii ki, Tom davet edildi.

- Меня пригласил Том.
- Я был приглашён Томом.

Tom tarafından davet edildim.

- Я был приглашён.
- Я была приглашена.
- Меня пригласили.

Davet edildim.

- Ты был приглашён.
- Вы были приглашены.
- Ты была приглашена.

Davet edildin.

- Ты приглашён.
- Ты приглашена.
- Вы приглашены.
- Тебя пригласили.
- Вас пригласили.

Siz davetlisiniz.

- Меня тоже пригласили.
- Я тоже был приглашён.
- Я тоже была приглашена.

Ben de davet edildim.

- Я не был приглашён.
- Я не была приглашена.
- Меня не пригласили.

Davet edilmedim.

- Я был приглашён на их свадьбу.
- Меня пригласили к ним на свадьбу.

Onların düğününe davet edildim.

- Меня тоже туда пригласили.
- Я тоже был туда приглашён.
- Я тоже была туда приглашена.

Ben de oraya davet edildim.

- Меня пригласили на обед.
- Я был приглашён на обед.
- Я была приглашена на обед.

Akşam yemeğine davet edildim.

- Я был приглашён к ней на день рождения.
- Меня пригласили к ней на день рождения.

Onun doğum günü partisine davet edildim.

- Тебя не пригласили.
- Вас не пригласили.
- Ты не приглашён.
- Ты не приглашена.
- Вы не приглашены.

Sen davetli değilsin.

- Вы тоже приглашены.
- Ты тоже приглашён.
- Ты тоже приглашена.
- Вас тоже пригласили.
- Тебя тоже пригласили.

- Sen de davetlisin.
- Siz de davetlisiniz.
- Sizler de davetlisiniz.

- Тебя не пригласили.
- Вас не пригласили.
- Ты не был приглашён.
- Ты не была приглашена.
- Вы не были приглашены.

Davet edilmedin.

- Я не знал, что меня пригласили.
- Я не знал, что приглашён.
- Я не знала, что приглашена.
- Я не знала, что меня пригласили.

Davet edildiğimi bilmiyordum.