Translation of "пол" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "пол" in a sentence and their turkish translations:

- Пол провалился.
- Пол рухнул.
- Пол обрушился.

Zemin çöktü.

- Подмети пол.
- Подметите пол.

Yeri süpür.

- Посмотрите на пол.
- Посмотри на пол.

Yere bak.

Пол грязный.

Zemin çamurlu.

Пол провалился.

Zemin çöktü.

Пол холодный.

Zemin soğuk.

Пол скрипнул.

Zemin gıcırdadı.

Пол неровный.

Zemin pürüzlüydü.

Пол скользкий.

Zemin kaygan.

- Деревянный пол красив.
- Деревянный пол - это красиво.

Ahşap bir zemin güzeldir.

- Пол был покрыт пылью.
- Пол был пыльный.

Zemin tozla kaplıydı.

- Поставь ящик на пол.
- Поставьте ящик на пол.
- Поставь коробку на пол.
- Поставьте коробку на пол.
- Поставь коробку.

Kutuyu yere koy.

- Пол был очень холодный.
- Пол был очень холодным.

Zemin çok soğuktu.

- Пол еще не высохший.
- Пол всё ещё влажный.

Zemin hâlâ ıslak.

- Осторожно, пол скользкий.
- Пол скользкий, так что поосторожнее.

- Zemin kaygan, bu yüzden dikkatli olun.
- Zemin kaygan, bu yüzden dikkatli ol.

Ляг на пол!

Yavaşla!

Слуга подмёл пол.

Hizmetçi yeri sildi.

Покройте пол воском.

- Zemini parlatın.
- Yerleri cilala.

Том моет пол.

Tom yeri paspaslıyor.

Том подмёл пол.

Tom zemini süpürdü.

Пол очень холодный.

Zemin çok soğuk.

Пол был холодный.

Zemin soğuktu.

Я подметаю пол.

Yeri süpürüyorum.

Пол умнее Отто.

Paul Otto'dan daha zeki.

Пол очень скользкий.

Zemin çok kaygan.

Осторожно, скользкий пол.

Dikkatli ol, yer ıslak.

Пол много говорит.

- Paul çok konuşur.
- Paul çok konuşuyor.

Я подмёл пол.

Zemini süpürdüm.

Я подмету пол.

Zemini süpüreceğim.

- Я подмел пол на кухне.
- Я подмёл пол в кухне.
- Я подмела пол в кухне.
- Я подмёл пол на кухне.

Mutfakta zemini süpürdüm.

- Они постелили ковёр на пол.
- Они застелили пол ковром.

Halıyı yere serdi.

- Пол надо держать в чистоте.
- Пол должен содержаться в чистоте.

Zemin temiz tutulmalıdır.

- Не бросай ничего на пол.
- Не бросайте ничего на пол.

Yere bir şey atma.

вода льётся на пол,

suyun yerlere aktığını,

Математике Пол предпочитает английский.

Paul İngilizceyi matematiğe tercih eder.

Пол точен, как часы.

Paul, saat gibi dakiktir.

Пол покраснел и отвернулся.

Paul kızardı ve başını çevirdi.

- Где Пол?
- Где Павел?

Paul nerede?

Он упал на пол.

O, yere düştü.

Том посмотрел на пол.

Tom yere baktı.

Книга упала на пол.

Kitap yere düştü.

Том указал на пол.

Tom yeri gösterdi.

Том продолжил подметать пол.

Tom yeri süpürmeye devam etti.

Том сел на пол.

Tom yere oturdu.

Том упал на пол.

Tom yere düştü.

Пол мокрый и скользкий.

- Yer ıslak ve kaygan.
- Yerler ıslak ve kaygan.

Том рухнул на пол.

Tom ansızın yere yığıldı.

Под моими ногами - пол!

Zemin ayaklarımın altında!

Пол не любит пиво.

Paul bira sevmez.

Том помыл пол шваброй.

Tom bir paspas ile zemini temizledi.

Я посмотрел на пол.

Yere baktım.

Пол только что натёрли.

Zemin yeni cilalandı.

- Твои очки упали на пол.
- У тебя очки на пол упали.

Gözlüğün yere düştü.

- Поставьте это на пол.
- Положи это на полу.
- Поставь это на пол.

Onu yere koy.

ровно поставить ноги на пол,

ayak tabanlarınız yere değecek şekilde olsun ,

Особенно порадовал Пол, вот он.

Özellikle şurada Paul'a bir bakın.

Ваш пол, ваша раса, национальность,

Cinsiyetiniz, ırkınız, kökeniniz

Пол должен быть очень чистым.

Yer çok temiz olmalı.

Он упал плашмя на пол.

O yere düz düştü.

Смотри под ноги. Пол скользкий.

Adımına dikkat et. Zemin kaygan.

Она положила ружьё на пол.

O silahı yere bıraktı.

Том заводится с пол-оборота.

- Tom çok kolay sinirlenir.
- Tom çok çabuk sinirlenir.

Я пролил яйцо на пол.

Yumurtayı yere döktüm.

Весь пол был в крови.

Döşemenin her tarafında kan vardı.

Я заставил его подмести пол.

Ona yeri süpürttüm.

Привет, Пол. Как обычно занят?

Merhaba Paul.Her zamanki gibi meşgul mü?

Пол-лагеря ушло на прогулку.

Kampın yarısı yürüyüşe çıktı.

Большой ковёр покрывал весь пол.

Zemin tamamen büyük bir halı ile kaplıydı

Кто пролил молоко на пол?

Kim sütü yere döktü?

Я подмел пол на кухне.

Ben mutfak zeminini süpürdüm.

На пол упал листок бумаги.

Yere bir parça kağıt düştü.

Том попросил Мэри подмести пол.

Tom Mary'den yeri süpürmesini istedi.

Кто разлил чернила на пол?

- Yere kim mürekkep döktü?
- Mürekkebi yere kim döktü?

Том плашмя упал на пол.

Tom yüzüstü yere düştü.

Пол мокрый и скользкий. Осторожно!

Zemin ıslak ve kaygan. Dikkatli ol!

Том поставил ноги на пол.

Tom ayaklarını yere koydu.

Пол был мокрым от воды.

Zemin suyla ıslanmıştı.

- Я обещаю, что помою пол завтра утром.
- Я обещаю, что вымою пол завтра утром.

Yarın sabah zemini paspas edeceğime söz veriyorum.

Ваза упала на пол и разбилась.

Vazo yere düştü ve parçalandı.

Я твой сосед по комнате Пол.

Ben senin oda arkadaşın Paul'üm.

Он уронил свои книги на пол.

Kitaplarını yere düşürdü.

Тарелка с треском упала на пол.

Tabak kazara yere düştü.

Надо попросить веник, чтобы подмести пол.

Bu zemini süpürmek için, bir süpürge isteyin .

Я Пол, твой сосед по комнате.

- Ben oda arkadaşın Paul'üm.
- Ben Paul, senin oda arkadaşın.

Пол пропустил руку через свои волосы.

Paul eli saçının arasında koştu.

Я предпочитаю деревянный пол вместо ковра.

Parke zeminleri halıya tercih ederim.

Ударившись об пол, банка разлетелась вдребезги.

Kavanoz yere çarptığında paramparçaydı.

- Все на землю!
- Все на пол!

Herkes çöksün!

- Осторожно. Пол скользкий.
- Осторожно. Тут скользко.

Dikkat edin. Yer kaygan.

Том случайно уронил на пол яйцо.

Tom kazara yere bir yumurta düşürdü.