Translation of "обстоятельств" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "обстоятельств" in a sentence and their turkish translations:

Человек — плод обстоятельств.

İnsan, koşullarının bir ürünüdür.

независимо от внешних обстоятельств?

nasıl ona tutunabiliriz ?

Это зависит от обстоятельств.

Şartlara göre değişir.

Смягчающих обстоятельств не было.

Hiçbir hafifletici durum yoktu.

независимо от людей и обстоятельств.

mutlu olabiliriz.

Завтра я уеду независимо от обстоятельств.

Her halükarda, yarın gideceğim.

- Смотря по обстоятельствам.
- Это зависит от обстоятельств.

- Duruma göre değişir.
- Değişir.

- Это только совпадение?
- Это всего лишь стечение обстоятельств?

O sadece bir tesadüf mü?

Вне зависимости от обстоятельств, Том всегда приходит вовремя.

Ne olursa olsun, Tom her zaman zamanında gelir.

Вы не можете ничего сказать, пока не знаете обстоятельств.

Şartları öğrenene kadar bir şey söyleyemezsin.