Translation of "нарушает" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "нарушает" in a sentence and their turkish translations:

Том нарушает правила.

Tom kuralları çiğniyor.

Том нарушает закон.

Tom yasaya karşı geliyor.

Он не нарушает закон.

O, yasayı ihlal etmiyor.

Она не нарушает закон.

O, yasayı çiğnemiyor.

Том не нарушает закон.

Tom yasayı ihlal etmiyor.

Том не нарушает правил.

Tom kuralları ihlal etmiyor.

- Он никогда не нарушает своих обещаний.
- Он никогда не нарушает данных обещаний.

O asla sözünden dönmez.

Том часто нарушает свои обещания.

Tom sık sık sözünde durmaz.

Том никогда не нарушает обещаний.

Tom asla sözünden dönmez.

Том никогда не нарушает правил.

Tom asla herhangi bir kuralı çiğnemedi.

Те, кто нарушает правила, будут наказаны.

Kuralları ihlal edenler cezalandırılacak.

Он никогда не нарушает своих обещаний.

O, sözünden asla dönmez.

Он никогда не нарушает данных обещаний.

O asla sözünden dönmez.

Том никогда не нарушает своих обещаний.

Tom asla sözünden dönmez.

Том, безусловно, знал, что нарушает закон.

Tom kesinlikle yaptığının yasa dışı olduğunu biliyordu.

Природа никогда не нарушает собственных законов.

Doğa kendi kanunlarını asla çiğnemez.

единственное существо, которое нарушает экологию среди живых существ

canlılar arasında ekolojiyi bozan tek canlı ise

- Кашель мешает Вам спать?
- Кашель нарушает Ваш сон?

Öksürük uykunu rahatsız ediyor mu?

к сожалению, кто-то нарушает религию, о которой мы говорим

bizim anlattığımız dini de birileri bozuyor malesef

- Не нарушает ли это правил?
- Разве это не против правил?

O, kurallara karşı değil mi?

Кое-кто заявляет, что полноразмерный сканер человеческого тела нарушает четвёртую поправку к Конституции США.

- Bazıları tam vücut tarayıcılarının anayasanın dördüncü ek maddesini ihlal ettiğini iddia ediyor.
- Bazıları tam vücut tarayıcılarının Amerikan anayasasının 4. ek maddesini ihlal ettiğini ileri sürüyor.