Translation of "мешаешь" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "мешаешь" in a sentence and their turkish translations:

Ты мешаешь мне сосредоточиться.

- Odaklanmamı engelliyorsun.
- Senin yüzünden konsantre olamıyorum.
- Motive olmaya çalıştığım şu zaman diliminde bana rahatsızlık veriyorsun.

- Ты нам мешаешь.
- Вы нам мешаете.

- Bizi rahatsız ediyorsun.
- Bizi rahatsız ediyorsunuz.

- Ты мне мешаешь.
- Вы мне мешаете.

Beni rahatsız ediyorsun.

- Ты на моем пути.
- Ты мне мешаешь.
- Ты у меня на пути.
- Вы у меня на пути.

- Sen benim yolumdasın.
- Bana ayak bağı oluyorsun.

- Ты мешаешь всё в одну кучу.
- Ты путаешь теплое с мягким.
- Не надо сравнивать помидоры с апельсинами.
- Не путай божий дар с яичницей!

Sen elmalarla portakalları karşılaştırıyorsun!