Translation of "Достань" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Достань" in a sentence and their portuguese translations:

Достань яйцо из холодильника.

Pega um ovo da geladeira.

- Найди себе приличный костюм.
- Достань себе приличный костюм.

Arranje um traje decente.

- Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
- Сними пальто и достань всё из карманов!

Tire o casaco e esvazie os bolsos.

Авраам поспешил в шатёр к Сарре и сказал: «Скорее, достань три саты лучшей муки, замеси тесто и испеки хлеба».

Solícito, Abraão entrou na tenda onde estava Sara e lhe disse: Pega depressa três medidas de farinha da melhor qualidade, amassa-a e assa uns pães.

- Принеси мне чего-нибудь поесть.
- Принесите мне чего-нибудь поесть.
- Достань мне чего-нибудь поесть.
- Достаньте мне чего-нибудь поесть.

Traga-me algo para comer.