Translation of "злится" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "злится" in a sentence and their turkish translations:

- Полагаю, он злится.
- Думаю, он злится.

Sanırım o öfkeli.

- Она на тебя злится.
- Она на вас злится.

O sana kızgın.

- Том на тебя злится.
- Том на вас злится.

Tom sana kızgın.

- Отчего Том злится?
- Из-за чего Том злится?

Tom ne hakkında kızgın?

- Карен злится на меня.
- Карен на меня злится.

Karen bana kızgın.

Он редко злится.

O, nadiren sinirlenir.

Да, она злится.

Evet o kızgın.

Отчего Том злится?

Tom ne hakkında kızgın?

Он ещё злится?

O hâlâ kızgın mı?

Она ещё злится?

O hâlâ kızgın mı?

- Думаешь, Том ещё злится?
- Думаете, Том ещё злится?
- Думаешь, Том до сих пор злится?
- Думаете, Том до сих пор злится?

Sence Tom hâlâ kızgın mı?

- Чего Мэри на тебя злится?
- Почему Мэри на тебя злится?
- Почему Мэри на вас злится?

Neden Mary sana kızgın?

Мой отец всегда злится.

Babam her zaman öfkeleniyor.

Том всё ещё злится?

Tom hâlâ kızgın mı?

Том злится на Мэри.

Tom, Mary'ye kızgın.

Том всё ещё злится.

Tom hâlâ kızgın.

Том злится на нас.

Tom bize kızıyor.

Она всё ещё злится.

O hala öfkeli.

Он всё ещё злится?

O hala kızgın mı?

Она всё ещё злится?

O hala kızgın mı?

Том на меня злится.

Tom bana kızgın.

Готов поспорить, Том злится.

Tom'un kızgın olduğuna eminim.

Том на всех злится.

Tom herkese kızgındır.

Думаю, Том сильно злится.

Tom'un oldukça sinirli olduğunu düşünüyorum.

Он всё ещё злится.

O hâlâ kızgın.

Она на меня злится.

O bana kızgın.

Я думал, он злится.

Ben onun kızgın olduğunu düşündüm.

Я думал, Том злится.

Tom'un kızgın olduğunu düşündüm.

- Думаешь, Том на меня ещё злится?
- Думаете, Том на меня ещё злится?

Tom'un hâlâ bana kızgın olduğunu düşünüyor musun?

Он часто ругается, когда злится.

Kızgın olduğunda sık sık küfür eder.

Он почти никогда не злится.

O, neredeyse hiç kızmaz.

Том часто ругается, когда злится.

Tom kızgın olduğunda sık sık küfreder.

Мари всегда кричит, когда злится.

Kızgın olduğunda Mary hep bağırır.

Когда Том злится, какой он?

Tom kızgın olduğunda nasıldır?

Моя мать, должно быть, злится.

Annem kızgın olmalı.

Почему Том злится на Мэри?

Tom neden Mary'ye kızgın?

Том не злится на Мэри.

Tom Mary'ye kızgın değil.

Том понял, почему Мэри злится.

Tom Mary'nin neden öfkeli olduğunu anladı.

Том, кажется, никогда не злится.

Tom hiç öfkeleniyor gibi görünmüyor.

Я понимаю, почему Том злится.

Tom'un neden öfkeli olduğunu anlıyorum.

Он злится на своего ребёнка.

O onun çocuğuna kızgın.

он ни на что не злится

hiç bir şeye kafayı takmıyor moralini bozmuyor

- Том зол.
- Том разозлён.
- Том злится.

Tom kızgın.

Она, должно быть, злится на меня.

O bana kızgın olmalı.

За что Том на меня злится?

Neden Tom bana kızgın?

Том всё ещё злится на Мэри.

Tom hâlâ Mary'ye kızgın.

Том, должно быть, злится на меня.

Tom bana kızgın olmalı.

- Том явно зол.
- Том явно злится.

Tom belli ki kızgın.

- Том не зол.
- Том не злится.

Tom öfkeli değil.

Том, кажется, постоянно на всех злится.

Tom her zaman herkese kızgın görünüyor.

- Том, похоже, злится.
- Том, похоже, сердится.

Tom kızgınmış gibi görünüyor.

Должно быть, он злится на меня.

Bana kızgın olmalı.

- Том на тебя злится.
- Том на вас злится.
- Том на тебя зол.
- Том на вас зол.

Tom seni deli gibi seviyor.

Я не знаю, почему он так злится.

Neden bu kadar kızgınsın bilmiyorum.

Тому было интересно, почему Мэри так злится.

- Tom Mary'nin niçin çok kızgın olduğunu merak etti.
- Tom Mary'nin neden bu kadar kızgın olduğunu merak ediyordu.

Я уверен, что Том на меня злится.

Tom'un bana kızgın olduğuna eminim.

- Он всё ещё зол.
- Он ещё злится.

O hâlâ kızgın.

Том не может понять, почему Мэри злится.

Tom Mary'nin niçin kızgın olduğunu anlayamıyor.

- Том не знает, из-за чего Мэри на него злится.
- Том не знает, почему Мэри на него злится.

Tom Mary'nin ona neden kızgın olduğunu bilmiyor.

- Том хочет знать, из-за чего Мэри на него злится.
- Том хочет знать, почему Мэри на него злится.

Tom Mary'nin ona neden kızgın olduğunu bilmek istiyor.

Уже десять часов. Моя мать, должно быть, злится.

Saat şimdiden on. Annem kızgın olmalı.

- Он уже не сердится.
- Он уже не злится.

O artık kızgın değil.

Том пытается понять, почему Мэри злится на него.

Tom Mary'nin neden ona kızgın olduğunu anlamaya çalışıyor.

- Папа злится на меня.
- Папа зол на меня.

Babam bana kızgın.

Может кто-нибудь сказать мне, почему Том злится?

Tom'un neden kızgın olduğunu bana söyler misin?

Том сказал, что не знает, почему Мэри злится.

Tom, Mary'nin neden sinirli olduğunu bilmediğini söyledi.

- Она на меня злится.
- Она на меня сердится.

O bana deli oluyor.

- Том уже не сердится.
- Том уже не злится.

Tom artık kızgın değil.

- Он зол на меня.
- Он злится на меня.

O bana kızgın.

- Я надеюсь, что Том не сердится.
- Я надеюсь, Том не сердится.
- Я надеюсь, что Том не злится.
- Я надеюсь, Том не злится.
- Надеюсь, Том не злится.
- Надеюсь, что Том не злится.
- Надеюсь, Том не сердится.
- Надеюсь, что Том не сердится.

- Tom'un öfkeli olmadığını umuyorum.
- Umarım Tom öfkeli değildir.

- Том злится на тебя за то, что ты ему соврал.
- Том злится на вас за то, что вы ему солгали.

Ona yalan söylediğin için sana kızgın.

- Том не может понять, из-за чего Мэри на него злится.
- Том не может понять, почему Мэри на него злится.

Tom, Mary'nin ona neden kızgın olduğunu anlayamıyor.

- Он зол на тебя.
- Он на тебя злится.
- Он на тебя сердится.
- Он на вас злится.
- Он на вас сердится.

O sana kızgın.

- Она очень зла на меня.
- Она очень злится на меня.

O bana çok kızgın.

- Том на меня ещё сердится?
- Том на меня ещё злится?

Tom hâlâ bana kızgın mı?

- Том сердит.
- Том сердитый.
- Том рассержен.
- Том рассерженный.
- Том злится.

Tom kızgın.

- Том сказал, что Мэри злится.
- Том сказал, что Мэри рассержена.

Tom Mary'nin kızgın olduğunu söyledi.

Том злится на Мэри за то, что она назвала его тупым.

Tom kendisine aptal dediği için Mary'ye kızgın.

- Том всё ещё зол на тебя.
- Том всё ещё злится на тебя.

Tom hâlâ sana kızgın.

Мэри злится на меня, потому что думает, что я увела у неё парня.

Mary bana kızgın, çünkü erkek arkadaşını çaldığımı düşünüyor.

- Том всё ещё зол.
- Том всё ещё злится.
- Том всё ещё сердится.
- Том всё ещё сердит.

Tom hâlâ kızgın.

- Она, должно быть, злится на меня.
- Она, должно быть, сердится на меня.
- Она, должно быть, сердита на меня.

O bana kızgın olmalı.