Translation of "делятся" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "делятся" in a sentence and their turkish translations:

Женщины делятся всем.

Kadınlar her şeyi paylaşırlar.

Друзья делятся гонораром с адвокатом

Avukat ile ücreti paylaşıyorlarmış arkadaşlar

с которым они с нами делятся.

ve getirdikleri tüm tecrübeleri kutlamak istiyoruz.

Налоги делятся на прямые и непрямые.

Vergiler doğrudan vergiler ve dolaylı olanlardan oluşmaktadır.

Они делятся со мной своими надеждами и мечтами.

Bana umut ve hayallerinden bahsediyorlar.

Теперь я знаю, что люди охотнее делятся информацией,

Bilgili çalışanlar tarafından saygıyla karşılandıkları takdirde

Глаголы в шведском обычно делятся на четыре спряжения.

İsveççe fiiller genellikle dört çekime ayrılır.

Но также они делятся со мной и своими страхами.

Ancak bana korkularından da bahsediyorlar.

Простые числа делятся только на единицу и на самих себя.

Asal sayılar sadece birle ve kendileri ile bölünebilir.

Бразилия делится на штаты, которые, в свою очередь, делятся на муниципалитеты.

Brezilya eyaletlere bölünmüştür ve bunlar sırasıyla belediyelere bölünmüştür

- Иные женщины рассказывают обо всех своих проблемах парикмахерам.
- Некоторые женщины делятся с парикмахерами всеми своими проблемами.

Bazı kadınlar kuaförlerine bütün dertlerini anlatır.