Translation of "беспокоилась" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "беспокоилась" in a sentence and their turkish translations:

Она беспокоилась.

O, endişelenmişti.

- Мать беспокоилась о детях.
- Мать беспокоилась о своих детях.

Anne, çocukları için endişeliydi.

Она беспокоилась о его здоровье.

O, onun sağlığı hakkında endişeliydi.

- Я ужасно беспокоилась.
- Я ужасно беспокоился.

Son derece endişeliydim.

Я не хотел, чтобы она беспокоилась.

Onun endişelenmesini istemedim.

Она всегда беспокоилась о моём здоровье.

O, her zaman sağlığımı önemsedi.

- Я очень беспокоился.
- Я очень беспокоилась.

Çok endişelenmiştim.

Том сказал Мэри, чтобы она не беспокоилась.

Tom, Mary'ye endişelenmemesini söyledi.

- Я не очень беспокоился.
- Я не очень беспокоилась.

Çok endişeli değildim.

Том сказал Мэри, чтобы она о нём не беспокоилась.

Tom, Mary'ye onun hakkında endişelenmemesini söyledi.

- Я был обеспокоен.
- Я была обеспокоена.
- Я беспокоился.
- Я беспокоилась.

Endişeliydim.

- Я не волновался.
- Я не волновалась.
- Я не беспокоился.
- Я не беспокоилась.

Endişeli değildim.

- Том сказал Мэри не беспокоиться.
- Том сказал Мэри, чтобы она не беспокоилась.

Tom, Mary'ye endişelenmemesini söyledi.

- Я не хочу, чтобы она волновалась.
- Я не хочу, чтобы она беспокоилась.

Onun endişelenmesini istemiyorum.

- Я просто не хотел, чтобы вы беспокоились.
- Я просто не хотел, чтобы ты беспокоилась.

- Sadece sizi endişelendirmek istemedim.
- Sadece seni endişelendirmek istemedim.

- Ты не понимаешь, как я за тебя беспокоилась.
- Ты не понимаешь, как я за тебя беспокоился.
- Вы не понимаете, как я за вас беспокоилась.
- Вы не понимаете, как я за вас беспокоился.

Senin hakkında nasıl endişeli olduğumu anlamazsın.

- Я беспокоился о Томе.
- Я волновался за Тома.
- Я беспокоилась о Томе.
- Я волновалась за Тома.

Tom hakkında endişeliydim.

- Том сказал Мэри не беспокоиться об этом.
- Том сказал Мэри, чтобы она не беспокоилась об этом.

Tom, Mary'ye o konuda endişelenmemesini söyledi.

- Я не хочу, чтобы она волновалась.
- Я не хочу её волновать.
- Я не хочу, чтобы она беспокоилась.

Onu endişelendirmek istemiyorum.

- Я действительно волновался за тебя.
- Я действительно волновался за вас.
- Я действительно волновалась за тебя.
- Я действительно волновалась за вас.
- Я действительно беспокоился о тебе.
- Я действительно беспокоился о вас.
- Я действительно беспокоилась о тебе.
- Я действительно беспокоилась о вас.

Senin hakkında gerçekten endişeliydim.

- Ты не выглядишь слишком обеспокоенным.
- Ты не выглядишь слишком обеспокоенной.
- Не похоже, чтобы ты сильно беспокоился.
- Не похоже, чтобы ты сильно беспокоилась.
- Не похоже, чтобы вы сильно беспокоились.
- Вы не выглядите слишком обеспокоенными.
- Вы не выглядите слишком обеспокоенным.
- Вы не выглядите слишком обеспокоенной.

- Çok endişelenmiş görünmüyorsun.
- Çok endişelenmiş görünmüyorsunuz.