Translation of "бейсбольный" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "бейсбольный" in a sentence and their turkish translations:

Начался бейсбольный сезон.

Beyzbol sezonu açıldı.

Бейсбольный сезон начался.

Beyzbol sezonu başladı.

Том — бейсбольный фанат.

Tom bir beyzbol hayranı.

- Бейсбольный сезон вот-вот начнётся.
- Бейсбольный сезон вот-вот стартует.

Beyzbol sezonu başlamak üzere.

Бейсбольный матч закончился вничью.

Beyzbol maçı berabere bitti.

Том спёкся как бейсбольный игрок.

Tom bir beyzbol oyuncusu olarak kendini mahvetti.

В окно влетел бейсбольный мяч.

Bir beyzbol topu pencereden uçarak geldi.

Они пошли покупать бейсбольный мяч.

Onlar bir beyzbol topu almaya gittiler.

Том бросил Мэри бейсбольный мяч.

Tom Mary'ye beyzbol topu attı.

Бейсбольный сезон вот-вот начнётся.

Beyzbol sezonu başlamak üzere.

Прошлым вечером я смотрел бейсбольный матч.

Dün gece beyzbol oyunu izledim.

Я смотрел по телевизору бейсбольный матч.

Televizyonda bir beyzbol oyunu izledim.

Из-за дождя нам пришлось отменить бейсбольный матч.

Beyzbol maçını yağmurdan dolayı iptal etmek zorundaydık.

Я смотрел захватывающий бейсбольный матч в прошлую субботу.

Geçen cumartesi heyecan verici bir beyzbol oyunu izledim.

Шёл сильный дождь, и поэтому бейсбольный матч был отменён.

Çok yağmur yağdı ve dolayısıyla beyzbol maçı iptal edildi.

- Он безоговорочно лучший бейсбольный игрок в нашей школе.
- Он, без сомнения, лучший баскетболист нашей школы.

O, okulumuzda en iyi beyzbol oyuncusudur.

- Ты хочешь посмотреть бейсбольный матч по телевизору?
- Хочешь посмотреть бейсбол по телевизору?
- Хотите посмотреть бейсбол по телевизору?

TV'de beyzbol oyunu izlemek ister misin?

Бейсбольный матч не имеет фиксированного времени. Он может продолжаться от одного до восьми часов в зависимости от ситуации.

Beyzbol maçının sabit bir süresi yok. Duruma göre 1 saat de sürebilir, 8 saat de.