Translation of "мяч" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "мяч" in a sentence and their spanish translations:

- Лови мяч.
- Ловите мяч.

Atrapa la pelota.

- Дай мне мяч.
- Дайте мне мяч.

- ¡Entrégame la pelota!
- Dame la pelota.
- Dadme la pelota.
- Denme la pelota.

- Бросьте мяч Тому.
- Брось мяч Тому.

Tira la pelota a Tom.

- Бросьте мне мяч.
- Брось мне мяч.

- Tírame la pelota.
- Tírame el balón.
- Tírame la bola.

- Брось ему мяч.
- Бросьте ему мяч.

Lánzale la bola a él.

- Брось ей мяч.
- Бросьте ей мяч.

Lánzale la bola a ella.

Лови мяч.

Atrapa la pelota.

- Том ударил мяч ногой.
- Том пнул мяч.

Tom pateó la pelota.

- Том бросил Мэри мяч.
- Том бросил мяч Мэри.

Tom lanzó la bola a Mary.

- Мяч отрикошетил в ворота.
- Мяч срикошетил в ворота.

El balón rebotó en la portería.

Он заполучил мяч.

Él consiguió el balón.

Который мяч белый?

¿Qué pelota es blanca?

Какой мяч белый?

¿Qué pelota es blanca?

Бросьте мяч Тому.

Lanza la pelota hacia Tom.

Том поймал мяч.

Tom atrapó la pelota.

Брось мяч, пожалуйста.

Por favor, lanza la bola.

Кинь ей мяч.

Arrójale la bola a ella.

Он бросил мяч.

- Tiró la bola.
- Tiró la pelota.

Кинь им мяч.

Tírale la pelota a ellos.

Дай мне мяч.

Dame la pelota.

Том пинает мяч.

Tom patea la pelota.

- Издалека это похоже на мяч.
- Издалека он похож на мяч.
- Издалека она похожа на мяч.
- Издалека оно похоже на мяч.

Vista de lejos, se ve como una pelota.

- Издалека это похоже на мяч.
- Издалека это выглядит как мяч.

Vista de lejos, se ve como una pelota.

Брось мяч мне назад.

Tírame la pelota devuelta.

Мяч покатился через лужайку.

La pelota rodó por el pasto.

В окно влетел мяч.

Una pelota entró volando por la ventana.

Держи мяч обеими руками.

Sostén la pelota con ambas manos.

Он пнул мяч ногой.

Él pateó la pelota con su pie.

Держи мяч двумя руками.

Sujeta la pelota con las dos manos.

Сколько весит футбольный мяч?

¿Cuánto pesa una pelota de fútbol?

Мяч попал в забор.

La pelota golpeó la cerca.

Игрок не поймал мяч.

El jugador no atrapó la pelota.

Том бросил мяч Мэри.

Tom le arrojó la bola a Mary.

Том пнул мяч ногой.

Tom pateó la pelota.

Мяч сейчас на твоей стороне!

¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!

Мяч попал ей в глаз.

La pelota le pegó en el ojo.

Он наклонился и подобрал мяч.

Él se inclinó y cogió la pelota.

Она нашла мяч в саду.

Encontró una pelota en el jardín.

В окно влетел бейсбольный мяч.

Una pelota de béisbol entró volando por la ventana.

Это твой мяч или её?

¿Esta pelota es tuya o de ella?

Я поймал мяч одной рукой.

- Tomé la pelota con una mano.
- Atrapé la pelota con una mano.
- Atrapé el balón con una mano.

Издалека это похоже на мяч.

Visto de lejos, eso parece una pelota.

Мяч покатился вниз по холму.

La pelota rodó cuesta abajo por la colina.

Он поймал мяч левой рукой.

- Él atrapó la pelota con su mano izquierda.
- Él atrapó la pelota con la izquierda.

Том поймал мяч правой рукой.

Tom atrapó la pelota con su mano derecha.

Том поймал мяч одной рукой.

Tom atrapó la pelota con una mano.

Мяч ударил его в голову слева.

La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.

Мяч ударил её в правую ногу.

Una pelota le pegó en la pierna derecha.

В её правую ногу ударился мяч.

Una pelota le pegó en la pierna derecha.

Том попросил меня бросить ему мяч.

Tom me pidió que le tirara la pelota.

Команда пропустила мяч через двадцать минут.

El equipo encajó un gol a los veinte minutos.

Этот футбольный мяч сделан из натуральной кожи.

Ese balón de fútbol está hecho con cuero auténtico.

Мяч для гольфа почти вошел в лунку.

La pelota de golf casi entró en el hoyo.

Резиновый мяч отскакивает, потому что он упругий.

Una pelota de goma rebota porque es elástica.

Ты можешь крутить баскетбольный мяч на пальце?

¿Puedes hacer girar una bola de baloncesto en la punta de un dedo?

- Я подарил Тому футбольный мяч на его день рождения.
- Я подарила Тому футбольный мяч на его день рождения.

Le conseguí a Tom una pelota de fútbol para su cumpleaños.

Неожиданно я стала видеть мяч в замедленном действии

De repente la pelota parecía ir a cámara lenta

Мяч покатился по земле по направлению ко мне.

La pelota rodó por el suelo en mi dirección.

Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.

La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior.

Ребёнок роняет мяч и следует за ним на дорогу.

Al niño se le cae la pelota y va tras ella a la calle.

и когда ты отбиваешь мяч, тебе достаётся вся слава,

una logra toda la gloria por un gran disparo parado,

ты играешь в мяч со своим другом на улице

jugando a la pelota con tu amigo en la calle

Эй! Твой бейсбольный мяч только что разбил моё окно.

¡Eh! Tu pelota de béisbol acaba de romper mi ventana.

мяч вот так бросается в воздух, чье-то имя говорят

la pelota se lanza al aire así, se dice el nombre de alguien

Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.

Necesitas un bate, una pelota y guantes para jugar al béisbol.

- Учитель открыл коробку и достал мяч.
- Учитель открыл коробку и достал мячик.
- Учитель открыл коробку и вынул мяч.
- Учитель открыл коробку и вынул мячик.

El profesor abrió la caja y sacó una pelota.

В результате, в дождливые дни я играю в мяч в комнате.

Como resultado, los días de lluvia jugamos con la pelota dentro de la habitación.

мы ставили семь плиток подряд, затем катали мяч и пытались сбить его

poníamos siete fichas en una fila, luego rodamos la pelota e intentamos derribarla

ты пропустил мяч. Если вы будете держать его в воздухе, у вас будет еще одна жизнь

Te perdiste la pelota. Si lo sostienes en el aire, tendrías una vida más