Examples of using "языком" in a sentence and their spanish translations:
Modere su lenguaje.
No desperdicies tu aliento.
Su lengua recoge el aroma.
El inglés se ha convertido en un idioma internacional.
- Es difícil dominar el inglés.
- Dominar el inglés es difícil.
Él habla fluidamente el japonés.
- Ella sabe hablar francés.
- Ella puede hablar en francés.
- Ella puede hablar francés.
- Sabe hablar francés.
Detrás de la lengua está la garganta.
La lengua con más hablantes es el chino.
Uds. pueden leer fluidamente la lengua de las imágenes.
El dominio de un idioma extranjero requiere de paciencia.
El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil.
El tailandés es la lengua oficial de Tailandia.
Podemos jugar con el lenguaje.
El esperanto no es la lengua nacional de nadie, puede ser la segunda lengua de todos.
El español solía ser la lengua oficial de Filipinas.
Hablar bien un idioma extranjero lleva tiempo.
Mary piensa que el latín no es una lengua muerta.
Ella puede tocarse la nariz con la lengua.
Necesito un asistente que sepa hablar coreano.
Tom le pasó la lengua por la oreja a Mary.
El alemán es a veces llamado la lengua de Goethe.
- Miel y leche hay debajo de tu lengua.
- Debajo de tu lengua escondes miel y leche.
- Este texto está escrito en inglés simple.
- Este libro de texto está escrito en inglés sencillo.
- No es fácil de ninguna manera dominar un idioma extranjero.
- No es para nada fácil dominar un idioma extranjero.
El español solía ser la lengua oficial de Filipinas.
Mi primera película fue mi dulce lengua.
Pocos japoneses pueden usar bien el inglés.
La música es un lenguaje universal.
¿Cuándo alcanzaremos un nivel de lengua más alto?
- Hay un vínculo irrompible entre la lengua y la cultura.
- Existe un vínculo irrompible entre el idioma y la cultura.
Su nivel de inglés mejoró rápidamente.
Guarda tu lengua, o te van a matar.
La capital de España es Madrid y su idioma oficial es el español.
- La música es el lenguaje universal.
- La música es el idioma universal.
- Hablo francés.
- Yo hablo francés.
El extranjero habla japonés como si fuera su lengua nativa.
Me encuentro en contacto diario con el idioma italiano.
Por cierto, la diferencia entre el inglés británico y el inglés americano tal vez es mayor que la diferencia entre el flamenco estándar y el holandés estándar de Holanda.
No solamente domina el inglés, sino que también el francés.
Él está hablando hasta por los codos.
Ella sabe hablar japonés.
¿Lo puedes explicar en cristiano?
Tiene un perfecto dominio del inglés.
Los hombres que no piensan que la lengua latina es la más hermosa, no entienden nada.
Tom habla francés a la perfección.
Podrías, por favor, explicarlo más simple?
- ¡Ten cuidado con lo que dices!
- Vigila esa boca.
Él no habla mi idioma.
En Hong Kong el inglés es la segunda lengua.
La mejor manera de dominar un idioma extranjero es ir al país donde se habla.
Sería fabuloso si el idioma de la comunicación internacional fuera el Middle English o el Old English.
El francés de Tom mejoró rápidamente al estudiar un año en el extranjero.
Ese libro está escrito en un inglés tan sencillo que incluso un principiante lo puede entender.
Al inscribirte para el examen, tenés que optar entre las pruebas de inglés y español.
Leer libros en la interlengua le permite ampliar el vocabulario y el dominio del lenguaje.
El rumano es la única lengua neolatina en la que el artículo definido se pospone al sustantivo.
¿Por qué el esperanto es el idioma ideal para la comunicación?
¿Qué sería del alemán sin comas?
Para mejorar el uso de la lengua, y para comprenderla mejor, necesitas aprender nuevas palabras.
Si nunca hiciste un curso de inglés, ¿cómo dominás tan bien el idioma?
Soy un antiguo estudiante de la lengua rusa, pero, lamentablemente, no tengo un dominio completo de este hermoso idioma.
No es que no me guste tu inglés, pero es importante para mí aprovechar cada oportunidad para practicar ruso.
Hablo persa.
Conozco a alguien que habla bien ruso.
El francés no es mi idioma nativo.
- Este libro es para estudiantes cuya lengua nativa no sea japonés.
- Este libro está dirigido a los estudiantes que no hablan japonés como lengua materna.
- Este libro es para los estudiantes cuya lengua materna no es el japonés.
Él habla inglés.
Boca de miel y corazón de hiel.