Translation of "происшествии" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "происшествии" in a sentence and their spanish translations:

Я расскажу о происшествии.

Contaré el incidente.

Ты слышал о происшествии?

¿Has oído hablar del accidente?

Полиция информировала нас о происшествии.

La policía nos informó acerca del incidente.

Я расскажу ей о происшествии.

Le relataré el suceso.

Он пострадал в дорожном происшествии.

Él resultó herido en el accidente de tráfico.

Она вздрогнула при мысли о происшествии.

Se estremeció al pensar en el accidente.

Я рассказал ему всё о происшествии.

Yo le describí el accidente.

Я прочёл о происшествии в газете.

Leí sobre el accidente en el periódico.

Том был ранен при дорожно-транспортном происшествии.

Tom resultó herido en un accidente de tráfico.

Он предоставил нам подробный отчёт о происшествии.

Él nos dio un informe detallado del accidente.

- Расскажи мне о происшествии.
- Расскажите мне об инциденте.

Cuéntame sobre el incidente.

Он рассказал о происшествии так, будто видел его своими собственными глазами.

Me habló del accidente enteramente como si lo hubiera visto con sus propios ojos.

- Я спросил его об аварии.
- Я расспросил его об аварии.
- Я расспрашивал его о происшествии.

Le pregunté sobre el accidente.