Translation of "подмести" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "подмести" in a sentence and their spanish translations:

Мэри хочет подмести дом.

Mary quiere barrer la casa.

Ты должен подмести пол.

Tienes que barrer el suelo.

Он приказал мне подмести комнату.

Me ordenó que barriera la habitación.

Я должна подмести свою комнату.

Tengo que barrer la pieza.

Я заставил его подмести пол.

Le hice barrer el piso.

Тебе нужно только подмести пол.

Solo tienes que barrer el piso.

Том попросил Мэри подмести пол.

Tom le pidió a Mary que barriera el piso.

Не забудь подмести на кухне.

No olvides barrer la cocina.

- Всё, что тебе нужно сделать - это подмести пол.
- Всё что вам нужно сделать, подмести пол.

Todo lo que tienes que hacer es barrer el piso.

После того, как надуешь эти шары, не мог бы ты подмести в комнате?

Cuando termines de inflar esos globos, ¿podrías barrer la sala?