Translation of "подарил»" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "подарил»" in a sentence and their spanish translations:

- Он подарил ей куклу.
- Он подарил ему куклу.

Él le ha regalado una muñeca.

- Папа подарил мне игру.
- Отец подарил мне игру.

Mi papá me regaló un juego.

Дядя подарил мне ботинки.

Mi tío me dio un par de zapatos.

Отец подарил мне игру.

Mi papá me regaló un juego.

Хуан подарил цветы Марии.

Juan le regaló flores a María.

Он подарил мне часы.

Me regaló un reloj.

Том подарил мне подарок.

Tomás me hizo un regalo.

Что ты ему подарил?

¿Qué le regalaste?

Папа подарил мне игру.

Mi papá me regaló un juego.

Он подарил дочери платье.

Él ha regalado un vestido a su hija.

Я его ему подарил.

Se lo regalé.

Мальчик подарил девушке розу.

El niño le dio una rosa a la niña.

- Том подарил Марии пару бриллиантовых серёжек.
- Том подарил Марии бриллиантовые серёжки.

Tom le regaló a Mary un par de aros de diamantes.

- Я подарил отцу шёлковый галстук.
- Я подарил своему отцу шелковый галстук.

Le regalé a mi padre una corbata de seda.

- Что Том подарил тебе на Рождество?
- Что Том подарил вам на Рождество?

¿Qué te regaló Tom para Navidad?

Я подарил ему золотые часы.

Le regalé un reloj de oro.

Том подарил Мэри букет цветов.

Tom le regaló un ramo de flores a Mary.

Он подарил ей бриллиантовый браслет.

Le regaló una pulsera de brillantes.

Я не подарил тебе подарка.

Yo no te di un regalo.

Брат подарил мне чудесную куклу.

Mi hermano me dio una hermosa muñeca.

Дядя Вася мне подарил картину.

Tío Vasya me regaló una pintura.

Я своему папе бубен подарил.

Le di una pandereta de regalo a mi papá.

Том подарил Марии романтический поцелуй.

Tom le dio un beso romántico a María.

Том подарил Мэри коробку конфет.

Tomás le dio a Mari una caja de chocolates.

Мой дядя подарил мне подарок.

Mi tío me dio un regalo.

Мой дядя подарил мне фотоаппарат.

Mi tío me regaló una cámara.

Он подарил мне наручные часы.

Me dio un reloj de pulsera.

Он подарил мне прекрасный подарок.

Me ha hecho un bonito regalo.

Никто нам ничего не подарил.

Nadie nos regaló nada.

Кто-то ей его подарил.

Alguien se lo regaló.

Брат подарил мне милую куклу.

Mi hermano me dio un muñeco adorable.

- Отец подарил мне часы на день рождения.
- Отец подарил мне на день рождения часы.

Mi padre me regaló un reloj para mi cumpleaños.

- Я потерял часы, которые мне подарил папа.
- Я потерял часы, которые мне папа подарил.

Perdí el reloj que me dio papá.

Я подарил своему отцу шелковый галстук.

Le regalé a mi padre una corbata de seda.

Мой дядя подарил мне песочные часы.

Mi tío me regaló un reloj de arena.

Он подарил ей кольцо с бриллиантами.

Él le dio un anillo de diamantes.

Что Том подарил тебе на Рождество?

¿Qué te regaló Tom para Navidad?

Мой дядя подарил мне эти часы.

Mi tío me regaló este reloj.

Жених подарил ей очень большое кольцо.

Su novio le dio un anillo muy grande.

Ваш сын подарил Мэри прекрасные цветы.

A Mary su hijo le ha dado unas bonitas flores.

Он подарил мне подарок на Рождество.

Él me dio un regalo de Navidad.

Том подарил Мэри очень хороший подарок.

Tom le dio a Mary un muy lindo regalo.

Что ты подарил Майку на день рождения?

¿Qué le regalaste a Mike para su cumpleaños?

На День матери я подарил маме гвоздики.

Le regalé claveles a mi madre para el día de la madre.

Коллекционер подарил всю свою коллекцию городскому музею.

El coleccionista donó toda su colección al museo de la ciudad.

Что тебе муж подарил на день рождения?

- ¿Qué te ha regalado tu marido por tu cumpleaños?
- ¿Qué te regaló tu marido por tu cumpleaños?

Отец подарил мне на день рождения часы.

- Mi padre me regaló un reloj para mi cumpleaños.
- Mi padre me dio un reloj por mi cumpleaños.

Ты прочёл книгу, которую я тебе подарил?

¿Leíste el libro que te regalé?

Он подарил мне на день рождения альбом.

Él me dio un álbum como regalo de cumpleaños.

Он подарил мне полдюжины льняных носовых платков.

Me regaló media docena de pañuelos de hilo.

Что ты подарил Тому на день рождения?

¿Qué le regalaste a Tom el día de su cumpleaños?

- Он дал мне часы.
- Он подарил мне часы.

- Me dio un reloj.
- Me regaló un reloj.

- Том дал Мэри книгу.
- Том подарил Мэри книгу.

Tom le dio un libro a Mary.

Мой отец подарил мне на день рождения фотоаппарат.

Mi padre me ha comprado una cámara de fotos por mi cumpleaños.

- Том дал Мэри часы.
- Том подарил Мэри часы.

Tom le dio a Mary un reloj.

Мой дедушка подарил мне подарок на день рождения.

Mi abuelo me dio un regalo de cumpleaños.

- Я дал Мэри книгу.
- Я подарил Мэри книгу.

Le dí a Mary un libro.

На Рождество Том подарил своему трёхлетнему сыну щенка.

Tom le regaló a su niño de tres años un cachorro para Navidad.

Что ты подарил Тому на его день рождения?

¿Qué le regalaste a Tom en su cumpleaños?

- Я ему его не дарил.
- Я ей его не дарил.
- Я ему его не подарил.
- Я ей его не подарил.

No se lo regalé a él.

Я подарил своей сестре жемчужное ожерелье на день рождения.

Le di a mi hermana un collar de perlas para su cumpleaños.

Том подарил Мэри небольшой букет цветов, которые сам нарвал.

Tom le regaló a Mary unas flores que había recogido.

Кейт всегда хвастается большим бриллиантовым кольцом, которое ей подарил жених.

Kate siempre presume del gran anillo de diamantes que le dio su prometido.

- Я подарил маме красную розу.
- Я дал маме красную розу.

Le di una rosa roja a mi madre.

Мой сын подарил мне кружку с надписью «Я люблю тебя, папа».

Mi hijo me regaló una taza con la inscripción " Papi te amo".

- Мой отец дал ​​мне новую авторучку.
- Мой отец подарил ​​мне новую авторучку.

Mi padre me regaló una pluma estilográfica nueva.

- Том дал мне эти старинные монеты.
- Том подарил мне эти старинные монеты.

- Tom me dio estas monedas viejas.
- Tom me ha dado estas monedas antiguas.

- Что Том дал тебе на этот раз?
- Что Том дал вам на этот раз?
- Что Том подарил тебе на этот раз?
- Что Том подарил вам на этот раз?

¿Qué te dio Tom esta vez?

Он подарил мне на день рождения метлу и сказал, чтобы я приступил к работе.

Para mi cumpleaños él me regaló una escoba y me dijo que me pusiera a trabajar.

Он не подарил ей букета роз, но пригласил выпить кофе и поговорил с ней.

Él no le regaló un ramo de rosas pero la invitó a tomar un café y habló con ella.

- Том подарил Маше обручальное кольцо.
- Том вручил Маше обручальное кольцо.
- Том преподнёс Маше обручальное кольцо.

Tom le dio un anillo de compromiso a Mary.

- Я подарил Тому футбольный мяч на его день рождения.
- Я подарила Тому футбольный мяч на его день рождения.

Le conseguí a Tom una pelota de fútbol para su cumpleaños.

- Я уже подарила Тому подарок.
- Я уже подарил Тому подарок.
- Я уже вручил Тому подарок.
- Я уже вручила Тому подарок.

Ya le he dado un regalo a Tom.

Для меня было странно, что у моего соседа нет растений на балконе. В конце концов, именно он подарил мне этот маленький кактус.

Era extraño que mi vecino no tuviese plantas en su balcón. Al fin y al cabo fue él quién me regaló este pequeño cactus.