Translation of "куклу" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "куклу" in a sentence and their spanish translations:

- Дай ей куклу.
- Дайте ей куклу.
- Подарите ей куклу.
- Подари ей куклу.

Dale una muñeca.

- Она дала мне куклу.
- Она подарила мне куклу.

Ella me dio una muñeca.

- Он подарил ей куклу.
- Он подарил ему куклу.

Él le ha regalado una muñeca.

- Я сделал Анне куклу.
- Я сделала Анне куклу.

Yo hice una muñeca para Ann.

- Я купил ему куклу.
- Я купила ему куклу.

Le compré una muñeca.

- Я сделал куклу для Анны.
- Я сделал Анне куклу.

Yo hice una muñeca para Ann.

- Где ты нашёл эту куклу?
- Где ты нашла эту куклу?

¿Dónde encontraste esa muñeca?

Кто сделал эту куклу?

¿Quién hizo la muñeca?

Она смастерила мне куклу.

Ella hizo el muñeco para mí.

Я сделал ей куклу.

Le hice una muñeca.

Человек трахал надувную куклу.

El hombre estaba golpeando una muñeca hinchable.

Мэри обняла свою куклу.

- Mary dio un estrujón a su muñeca.
- Mary abrazó a su muñeca.

Кейт одевает свою куклу.

Kate está vistiendo a su muñeca.

Девочка обняла свою куклу.

La niña abrazó su muñeca.

Ты похожа на куклу.

Tú luces como una muñeca.

Мэри дала мне американскую куклу.

Mary me dio una muñeca americana.

Она дала мне красивую куклу.

Ella me dio una bonita muñeca.

Она сделала куклу для меня.

Ella hizo la muñeca para mí.

Я делаю куклу для Анны.

Hago una muñeca para Ana.

Брат подарил мне чудесную куклу.

Mi hermano me dio una hermosa muñeca.

Мама купила ей красивую куклу.

Mamá compró una bonita muñeca para ella.

Мама купила мне красивую куклу.

Mi mamá me compró una bonita muñeca.

Сестра смастерила мне красивую куклу.

Mi hermana me ha hecho una bonita muñeca.

Старик назвал деревянную куклу Пиноккио.

El anciano llamó al muñeco de madera Pinocho.

Я сделал для Мэри куклу.

Yo hice una muñeca a Mary.

Брат подарил мне милую куклу.

Mi hermano me dio un muñeco adorable.

Ты сама сделала эту куклу?

Esta muñeca, ¿la has hecho tú solo?

Я хотел бы купить эту куклу.

Me gustaría comprar esta muñeca.

Она любит куклу, как собственную сестру.

Ella ama a la muñeca como a su propia hermana.

Том спрятал куклу Мэри за дверью.

- Tom ocultó la muñeca de Mary detrás de la puerta.
- Tom escondió la muñeca de Mary detrás de la puerta.

Мой брат дал мне хорошенькую куклу.

Mi hermano me dio un muñeco adorable.

Покажи мне куклу, которую ты купил вчера.

Muéstrame la muñeca que compraste ayer.

Я хочу купить эту куклу для детей.

Quiero comprar esta muñeca de juguete.

Эта девочка всегда носит с собой свою куклу.

La niña siempre lleva su muñeca por donde vaya.

Том рассердился на сестру и разорвал её любимую куклу.

Tom estaba muy enfadado con su hermana y le rompió su muñeca favorita.

Я хочу куклу, новый велосипед... и мир во всём мире!

Quiero una muñeca, una bicicleta nueva...y paz en todo el mundo.

Чтобы ебать надувную куклу, твой хуй не должен быть слишком острым.

Para estallar una muñeca hinchable no necesitas tener un pene demasiado afilado.

Василиса положила куклу в карман, перекрестилась и отправилась в тёмный дремучий лес.

Vasilisa puso la muñeca en su bolsillo, se santiguó y salió a la oscuridad del bosque salvaje.

Если бы я подарила тебе эту куклу, я бы по ней скучала.

Si te diera esta muñeca, la echaría de menos.

- Девочка держит в руках куклу.
- У малышки в руках кукла.
- У девочки в руках кукла.

- La niña tiene una muñeca en sus manos.
- La niñita tiene una muñeca en sus manos.