Translation of "ничему" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "ничему" in a sentence and their spanish translations:

- Вас что, родители ничему не учили?
- Тебя что, родители ничему не учили?
- Вас родители ничему не научили?
- Тебя родители ничему не научили?

¿No te enseñaron nada tus papás?

Мы ничему не научились.

No aprendimos nada.

Я ничему не научился.

No aprendí nada.

- Не верь ничему, что говорит Том.
- Не верьте ничему, что говорит Том.

No creas nada de lo que dice Tom.

Мать ничему его не научила.

Su madre no le enseñó nada.

- Кажется, что жизнь ничему нас не научила.
- Жизнь нас, похоже, ничему не научила.

Parece que la vida no nos enseñó nada.

Поэтому они не могли ничему научиться.

Así que no pudieron luchar, y no estaban aprendiendo.

Он ничему не научился в школе.

Él no aprendió nada en el colegio.

На уроках я ничему не учусь.

No aprendo nada en la clase.

- Не верь ничему из того, что они говорят.
- Не верьте ничему из того, что они говорят.

No te creas nada de lo que digan.

- Не верьте ничему из того, что он говорит.
- Не верь ничему из того, что он говорит.

- No te creas nada de lo que diga.
- No os creáis nada de lo que diga.

Больше я ничему не могу тебя научить.

No puedo enseñarte nada más.

У этого учителя я не научился ничему.

Yo no aprendí nada del profesor.

Никто никогда не учил меня ничему подобному.

Nadie jamás me enseñó algo así.

Не позволяйте ничему встать между вами и успехом.

No dejes que nada se interponga entre tú y el éxito.

- Чужое несчастье не научит.
- Чужое несчастье ничему не учит.

La miseria ajena no enseña nada.

История учит людей тому, что история их ничему не учит.

La historia enseña a los hombres que la historia no les enseña nada.

Ты не можешь доверять ничему из того, что он говорит.

No puedes confiar en nada que él diga.

Человека без корней забывают, потому что он ничему себя не посвящает.

Nadie lo recordará porque no se ha comprometido con nada.

Ты не должен верить ничему из того, что говорит этот тип.

No podés creer nada de lo que dice ese tipo.

Опыт учит нас тому, что из опыта мы ничему не учимся.

De la experiencia aprendemos que el hombre nunca aprende nada de la experiencia.

- Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь.
- Не верь ничему из того, что слышишь, и только половине из того, что видишь.

No creas nada de lo que oigas, y solo la mitad de lo que veas.

Единственное, чему нас учит история, - это тот факт, что она нас ничему не учит.

Lo único que aprendemos a partir de la historia es que no aprendemos nada a partir de la historia.