Translation of "остановилась" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "остановилась" in a sentence and their spanish translations:

Машина не остановилась.

El coche no se paró.

- Она остановилась, чтобы выкурить сигарету.
- Она остановилась выкурить сигарету.

Ella se detuvo a fumar un cigarrillo.

Машина остановилась напротив банка.

El auto se detuvo frente al banco.

Машина остановилась перед домом.

El carro se detuvo delante de la casa.

Машина остановилась посреди дороги.

El auto se paró en medio de la carretera.

Перед моим домом остановилась машина.

Un coche se detuvo delante de mi casa.

Полицейский засвистел, чтобы машина остановилась.

- El policía pitó al coche para que parara.
- El policía sopló su silbato para hacer parar al auto.

Внезапно она остановилась и обернулась.

Repentinamente, se detuvo y miró alrededor.

Машина остановилась на красный свет.

El coche se paró ante el semáforo.

Эта машина остановилась напротив банка.

Este auto paró enfrente del banco.

Лошадь остановилась и отказывалась идти дальше.

El caballo se detuvo y no se movía.

- Я не остановился.
- Я не остановилась.

- Yo no paré.
- Yo no me detuve.

- Я остановился покурить.
- Я остановилась покурить.

Paré para fumar.

- Она остановилась в гостинице.
- Она остаётся в гостинице.

¿Ella se queda en un hotel?

Машина остановилась, потому что ты не выжал сцепление.

El coche se paró porque no pisaste el embrague.

- Где ты остановился?
- Где вы остановились?
- Где ты остановилась?

- ¿Dónde te estás quedando?
- ¿Dónde te alojas?

- Машина не остановилась.
- Автомобиль не остановился.
- Транспортное средство не остановилось.

El coche no se paró.

- Я остановился в отеле в Нью-Йорке.
- Я остановилась в отеле в Нью-Йорке.

Me hospedo en un hotel de Nueva York.

- Начни читать с того места, где остановился.
- Начинайте читать с того места, где остановились.
- Начни читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановился.

Empieza a leer donde lo dejaste.