Translation of "звание" in Spanish

0.002 sec.

Examples of using "звание" in a sentence and their spanish translations:

Университет дал ему почётное звание.

La universidad le dio un título honorario.

Те, кто претендует на звание экспертов,

Y quienes afirmemos ser expertos

звание бригадира и преданно поддерживая Наполеона на каждом шагу.

ascenso a Brigadier y apoyando lealmente a Napoleón en todo momento.

Он сказал: «Я не ожидаю, что вы получите звание чемпионов.

Dijo: "No espero que ganen títulos.

титулами и почестями - король даже присвоил ему почетное звание в своей гвардии.

Berthier; el rey incluso le otorgó un rango honorífico en su propia guardia.

присоединившись к топографическим инженерам в возрасте 13 лет и получив звание лейтенанта в 17 лет.

unió a los Ingenieros Topográficos con solo 13 años y fue nombrado teniente a los 17.

Среди миллионов шахматистов по всему миру чуть более 1500 в настоящее время имеют звание гроссмейстера.

Entre millones de ajedrecistas de todo el mundo, poco más de 1500 ostentan actualmente el título de Gran Maestro.

Сергей Карякин стал в 12 лет и 7 месяцев самым молодым шахматистом в истории шахмат, получившим звание гроссмейстера.

Sergey Karjakin se convirtió, a la edad de 12 años y siete meses, en el ajedrecista más joven de la historia del ajedrez en alzarse con el título de Gran Maestro.

Ян Непомнящий (2695), 30-летний гроссмейстер России, только что выиграл турнир претендентов, получив право в этом году сразиться с действующим чемпионом Магнусом Карлсеном за звание чемпиона мира по шахматам.

Ian Nepomniachtchi (2695), el Gran Maestro ruso de 30 años, acaba de ganar el Torneo de Candidatos, asegurándose el derecho a competir este año con el actual campeón, Magnus Carlsen, por el título de Campeón del Mundo de Ajedrez.