Translation of "акула" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "акула" in a sentence and their spanish translations:

- Принцессу проглотила акула.
- Принцессу сожрала акула.

La princesa fue devorada por el tiburón.

Китовая акула.

El tiburón ballena.

Принцессу съела акула.

A la princesa se la comió un tiburón.

На него напала акула.

- Él fue atacado por un tiburón.
- Le atacó un tiburón.

На Тома напала акула.

Tom fue atacado por un tiburón.

Через мгновение акула ее хватает.

De pronto, el tiburón la agarró.

На следующий день… …явилась акула.

Al día siguiente… vino un gran tiburón.

Акула откусила этому мужчине ногу.

Un tiburón le arrancó la pierna a ese hombre.

«В воде — акула», — прошептала она.

-Hay un tiburón en el agua -susurró ella.

Акула пытается ее стряхнуть и уплывает.

El tiburón intentaba quitársela mientras se alejaba.

Акула - рыба, тогда как дельфин - млекопитающее.

Un tiburón es un pez, mientras que un delfín es un mamífero.

Живет китовая акула, в основном, в одиночку...

La vida del tiburón ballena es principalmente solitaria.

…как к ней внезапно подплыла огромная акула.

un tiburón enorme que se le acercó de repente.

Акула — это рыба, в то время как дельфин — млекопитающее.

Un tiburón es un pez, mientras que un delfín es un mamífero.

В следующее мгновение акула схватила ее за щупальце и стала его выкручивать.

Y al minuto siguiente, el tiburón atrapó uno sus brazos y dio unos giros mortales.

Ее запах остался на водорослях, так что акула начинает хватать и кусать листья.

Las algas estaban impregnadas del olor, así que el tiburón las mordía y rompía.

Однако акула уже кружит неподалеку, потому что учуяла ее. И я подумал: «О боже, неужели снова?

Luego vi al tiburón en la periferia, rastreando su olor. Y pensé: "No, es otra…

Но проблема в том, что ей придется вернуться в воду. По ту сторону акула снова взяла ее след.

Pero el problema era que debía regresar. Del otro lado, el tiburón percibió su olor de nuevo.