Translation of "Разница" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Разница" in a sentence and their spanish translations:

Разница очевидна.

En otra nota.

Какая разница?

¿Dónde está la diferencia?

Разница существенная.

La diferencia es sustancial.

Есть разница.

Hay una diferencia.

Огромная разница.

Gran diferencia.

- Какая разница?
- В чём разница?
- В чем разница?
- В чем различие?

- ¿Cuál es la diferencia?
- ¿En qué se diferencia?

- Какая была разница?
- В чём была разница?

¿Cuál era la diferencia?

В чём разница?

¿Cuál es la diferencia?

Но есть разница

Pero hay una diferencia

Есть ли разница?

¿Hay una diferencia?

Какая теперь разница?

- ¿Qué diferencia hace eso ahora?
- ¿Qué importa ahora?

- Между ними существует заметная разница.
- Существует заметная разница между ними.

Hay una clara diferencia entre esos dos.

Уважение — это разница между

El respeto es la diferencia entre decir:

Разница в 1000 км

Hay una diferencia de 1000 km.

Какая разница между уткой?

¿Qué es la diferencia entre un pato?

Есть какая-то разница?

¿Hay alguna diferencia?

Так в чём же разница?

¿Qué marcó la diferencia?

Наша разница в возрасте несущественна.

- La diferencia de nuestras edades es insignificante.
- Nuestra diferencia de edad es insignificante.

Вы знаете, в чем разница?

¿Sabes cuál es la diferencia?

- Какая разница между религией и философией?
- В чем разница между религией и философией?

¿Cuál es la diferencia entre religión y filosofía?

Разница между правильным и почти правильным словом — как разница между светом и светлячком.

La diferencia entre la palabra correcta y la casi correcta, es la misma que entre el rayo y la luciérnaga.

- В чем разница между религией и философией?
- В чём разница между религией и философией?

¿Cuál es la diferencia entre religión y filosofía?

какая разница, если это меняет место?

¿Qué diferencia importa si cambia de lugar?

Какая разница это прямо или косвенно?

¿Qué diferencia hace directa o indirectamente?

Между братьями разница в двенадцать лет.

- Esos hermanos nacieron con 12 años de diferencia.
- Los hermanos nacieron con doce años de diferencia.

В чём разница между этими двумя?

¿Cuál es la diferencia entre ambos?

Какая разница между деревней и городом?

¿Cuál es la diferencia entre una villa y un pueblo?

- Есть маленькая разница.
- Есть небольшое различие.

Hay una leve diferencia.

Я мальчик или девочка? Какая разница.

¿Soy niño o niña? ¿A quién le importa?

Какая разница между ежом и дикобразом?

¿Cuál es la diferencia entre el erizo y el puercoespín?

Какая разница между кино и телевидением?

¿Cuál es la diferencia entre cine y televisión?

Какая разница между А и Б?

¿Cuál es la diferencia entre A y B?

разница в оргазмах у мужчин и женщин.

las brechas del orgasmo entre hombres y mujeres.

Смотрите, какая разница с УФ-излучением. Бум.

Vean qué diferente con la luz ultravioleta. Bum.

В чём разница между роялем и рыбой?

¿Cuál es la diferencia entre un piano y un pez?

Есть большая разница между теорией и идеей.

- Entre una teoría y una idea hay una gran diferencia.
- Hay una diferencia grande entre una teoría y una idea.
- Hay una gran diferencia entre una teoría y una idea.

В чём разница между этим и тем?

¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?

В чём разница между сталактитом и сталагмитом?

¿Cuál es la diferencia entre estalactitas y estalagmitas?

Какая разница, как они воспитывают своих детей?

¿Qué importa cómo ellos críen a sus hijos?

В чём разница между львами и леопардами?

¿Cuál es la diferencia entre los leones y los leopardos?

Разница между действием и бездействием — в действии.

La diferencia entre hacer y no hacer es hacer.

Разница между искусством и порнографией - в освещении.

Se dice que la diferencia entre el arte y la pornografía consiste solo en la iluminación.

В чём разница между кроликом и зайцем?

¿Cuál es la diferencia entre el conejo y la liebre?

-Да, и это действительно самая большая разница

- Sí, y eso es realmente la mayor diferencia

Разница в оргазмах существует и в любовных отношениях,

Ahora bien, esa brecha en el orgasmo se repite en encuentros románticos,

в настоящее время разница составляет около 1000 км

Hay alrededor de 1000 km de diferencia hoy en día

Не ясно, в чём разница между двумя версиями.

No está clara la diferencia entre las dos versiones.

Что означают эти слова? Какая между ними разница?

¿Qué significan estas palabras? ¿Cuál es la diferencia entre ellas?

Знаешь, в чём разница между серебром и оловом?

- ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
- ¿Sabes cuál es la diferencia entre plata y estaño?

А в чём разница между самураем и ниндзя?

¿En qué se diferencian los ninjas y los samurais?

Разница между движением воздуха внутри и снаружи значительна.

La diferencia entre cómo el aire se mueve en interiores, versus al aire libre es enorme.

В чём разница между салатом-латуком и капустой?

¿Cuál es la diferencia entre la lechuga y una col?

В чём разница между настоящими алмазами и их имитацией?

¿Cuál es la diferencia entre los diamantes de imitación y los reales?

Разница вот в чём: он работает усерднее, чем ты.

La diferencia es esta: Él trabaja más que tú.

Есть большая разница между ясным небом и пасмурным небом.

Hay una gran diferencia entre un cielo claro y un cielo lluvioso.

Какая разница между скрипкой и пианино? Пианино дольше горит.

¿Cuál es la diferencia entre un violín y un piano? El piano quema durante más tiempo.

Том не знает, какая разница между озером и морем.

Tom no sabe cuál es la diferencia entre un lago y un mar.

Том не знает, какая разница между волком и лисой.

Tom no sabe la diferencia entre un lobo y un zorro.

Том не знает, какая разница между звездой и планетой.

Tom no sabe la diferencia entre una estrella y un planeta.

Том не знает, какая разница между домом и хижиной.

Tom no conoce la diferencia entre una casa y una cabaña.

и о том, как эта разница влияет на всех нас.

y el cómo esa diferencia me afectaba a mí y a otros.

В чём разница между следами осьминога и следами морских ежей?

¿Cuál es la diferencia entre las huellas de pulpo y las de erizo

- А тебе-то какая разница?
- А тебе-то какое дело?

¿A ti qué te importa eso?

Том не знает, в чём разница между топологией и топографией.

Tom no sabe cuál es la diferencia entre la topología y la topografía.

"Хочешь зелёное или синее?" - "Какая разница, это то же самое".

«¿Quieres el verde o el azul?» «Qué más da, es lo mismo.»

Том не знает, в чём разница между шапкой и шляпой.

Tom no sabe cuál es la diferencia entre un gorro y un sombrero.

Том не знает, какая разница между Европой и Европейским союзом.

Tom no sabe la diferencia entre Europa y la Unión Europea.

- В чем разница между звездой и планетой?
- Чем отличается звезда от планеты?
- Какая разница между звездой и планетой?
- Чем звезда отличается от планеты?

¿Cuál es la diferencia entre una estrella y un planeta?

- Какая разница между А и Б?
- Чем А отличается от Б?

¿Cuál es la diferencia entre A y B?

Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший.

La única diferencia entre un loco y yo, es que yo no estoy loco.

- Ты понимаешь, в чём разница?
- Ты понимаешь разницу?
- Вы понимаете разницу?

- ¿Entendés la diferencia?
- ¿Entiendes la diferencia?

- Кого волнует, что они думают?
- Кому какая разница, что они думают?

- ¿A quién le importa lo que ellos piensan?
- ¿A quién le importa lo que piensan?

- А мне-то что?
- А мне какое дело?
- Какая мне разница?

¿Y a mí qué?

Разница между Фейсбуком и Твиттером в том, что Твиттер — сервис микроблогов.

La diferencia entre Facebook y Twitter es que Twitter es un servicio de microbitácoras.

- Какая разница между религией и философией?
- В чем отличие между религией и философией?
- В чём разница между религией и философией?
- Чем религия отличается от философии?

¿Cuál es la diferencia entre religión y filosofía?

- Том не понимает, какая разница между вином и шампанским.
- Том не знает, чем вино отличается от шампанского.
- Том не знает, какая разница между вином и шампанским.

Tom no sabe cuál es la diferencia entre vino y champán.

- Чем отличаются капуста и салат?
- В чём разница между капустой и салатом?

¿Cuál es la diferencia entre el repollo y la lechuga?

- В чём разница между кроликом и зайцем?
- Чем кролик отличается от зайца?

¿Cuál es la diferencia entre el conejo y la liebre?

Теоретически нет никакой разницы между теорией и практикой, но на практике разница имеется.

En teoría, no existe diferencia entre teoría y práctica, aunque prácticamente, la diferencia sí existe.

- Какая разница между деревней и городом?
- В чём различие между городом и деревней?

¿Cuál es la diferencia entre un pueblo y una ciudad?

- Я знаю, в чём отличие.
- Я знаю, в чём разница.
- Я знаю разницу.

Sé la diferencia.

Есть большая разница между "быть понятным по-английски" и "владеть английским в совершенстве".

Hay una gran diferencia entre ser comprensible en inglés y dominarlo perfectamente.

Но какая разница, что «Железный маршал» мог сделать в Баутцене, Денневице, Лейпциге или Лаоне,

Pero qué diferencia podría haber hecho el "Mariscal de Hierro" en Bautzen, Dennewitz, Leipzig o Laon,