Translation of "Заходи" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Заходи" in a sentence and their spanish translations:

Привет, заходи.

- Hola, pasa adelante.
- Hola, entra.

Заходи внутрь.

- Pase.
- Entra.

Заходи, быстро!

Ven aquí, ¡rápido!

Заходи, открыто.

Entra, está abierto.

- Входи!
- Заходи.

¡Entra!

- Заходи.
- Входи.

- Entre.
- Entra.

- Заходи.
- Входи.
- Войди.

- Entre.
- Pase.

- Входи!
- Заходи.
- Войдите.

¡Entra!

- Входи!
- Заходи.
- Входи.

- Entre.
- Pase.
- Entrá.

Заходи, на улице холодно!

¡Entra adentro, hace frío ahí fuera!

- Заходи внутрь.
- Заходите внутрь.

- Entra.
- Ven, entra.

Не заходи в мою комнату.

No vayas a mi cuarto.

Заходи, я проверю твой пульс.

- Vení que te reviso el pulso.
- Ven, qué te tomo el pulso.

Заходи ко мне, когда хочешь.

- Visítame cuando quieras.
- Visítame cuando gustes.

- Входи, садись.
- Входи и садись.
- Заходи, садитесь.

Entrá y sentate.

- Не заходи на кухню.
- Не заходите на кухню.

No entres en la cocina.

- Не заходи на кухню.
- Не входи на кухню.

No entres en la cocina.

- Войдите!
- Зайдите!
- Входите.
- Входи!
- Заходи.
- Войди.
- Заходите.
- Зайди.
- Войдите.

- ¡Entra!
- Entre.
- Pase.
- ¡Entren!
- ¡Adelante!

Ради безопасности наших детей не заходи на порносайты. Пожалуйста.

Por la seguridad de nuestros niños, no entres en páginas porno. Por favor.

- Входи в комнату.
- Войди в комнату.
- Заходи в комнату.

- Entra en la habitación.
- Entra a la habitación.

- Заходи. Я настаиваю.
- Входи. Я настаиваю.
- Входите. Я настаиваю.
- Заходите. Я настаиваю.

Entra, insisto.

- Не заходи ко мне в комнату не постучавшись.
- Не входи в мою комнату без стука.

No entres a mi habitación sin golpear.

- Проходите в комнату, пожалуйста.
- Заходи в комнату, пожалуйста.
- Проходи, пожалуйста, в комнату.
- Проходите, пожалуйста, в комнату.

- Entra en la habitación.
- Entra a la habitación.
- Por favor, entra en la habitación.

- Не заходи в мою комнату.
- Не ходи в мою комнату!
- Не ходи ко мне в комнату!
- Не ходите в мою комнату!
- Не ходите ко мне в комнату!
- Не заходи ко мне в комнату.
- Не заходите ко мне в комнату.

No vayas a mi cuarto.

- Заходи ко мне в комнату.
- Заходите ко мне в комнату.
- Проходи ко мне в комнату.
- Проходите ко мне в комнату.

Ven a mi habitación.

- Не входи! Я голый.
- Не заходи! Я голый.
- Не входи! Я голая.
- Не входите! Я голая.
- Не входите! Я голый.

- ¡No entres! Estoy desnudo.
- ¡No entres! Estoy pilucho.

- Не входи в то здание.
- Не заходи в то здание.
- Не заходите в то здание.
- Не входите в то здание.

No entres en ese edificio.

- Не заходи в мою комнату.
- Не заходи ко мне в комнату.
- Не заходите ко мне в комнату.
- Не входи в мою комнату.
- Не входите в мою комнату.
- Не входи ко мне в комнату.
- Не входите ко мне в комнату.
- Не заходите в мою комнату.

No entres a mi cuarto.

- Входи в комнату.
- Войдите в комнату.
- Войди в комнату.
- Входите в комнату.
- Проходите в комнату.
- Проходи в комнату.
- Заходите в комнату.
- Заходи в комнату.

- Entra en la habitación.
- Entra a la habitación.