Translation of "Входи" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Входи" in a sentence and their spanish translations:

- Входи!
- Заходи.
- Входи.

- Entre.
- Pase.
- Entrá.

Входи, Хуан.

Entrá, Juan.

- Входи!
- Заходи.

¡Entra!

- Заходи.
- Входи.

- Entre.
- Entra.

- Входи, садись.
- Входи и садись.
- Заходи, садитесь.

Entrá y sentate.

- Заходи.
- Входи.
- Войди.

- Entre.
- Pase.

- Входи!
- Заходи.
- Войдите.

¡Entra!

Входи, ключ в замке.

Entre, la llave está en la cerradura.

- Входи же.
- Входите же.

- Pasa adentro.
- Entra de una vez.
- Entra ya.
- Métete dentro.

- Не входи.
- Не входите.

No entrar.

Не входи сюда, пожалуйста!

¡No entres aquí, por favor!

- Теперь входи.
- Теперь входите.

- Ahora entra.
- Ahora entre.
- Ahora entren.

Либо уходи, либо входи.

O sales, o entras.

- Входи же!
- Входите же!

- ¡Pásale!
- ¡Pásele!
- ¡Pásenle!

Не входи в то здание.

No entres en ese edificio.

- Не входи туда.
- Не входите туда.

No entres ahí.

- Входите.
- Иди внутрь.
- Идите внутрь.
- Входи.

- Entre.
- Pase.
- Entra.

Не входи в комнату без позволения.

No entres al cuarto sin permiso.

Никогда не входи в шахту без воздушного потока!

¡Nunca entren a una mina sin flujo de aire!

- Не входи сюда, пожалуйста!
- Не входите сюда, пожалуйста!

¡No entres aquí, por favor!

- Не заходи на кухню.
- Не входи на кухню.

No entres en la cocina.

- Не входите туда, пожалуйста.
- Не входи туда, пожалуйста.

¡Por favor, no entres ahí!

- Не входи! Я голый.
- Не заходи! Я голый.
- Не входи! Я голая.
- Не входите! Я голая.
- Не входите! Я голый.

- ¡No entres! Estoy desnudo.
- ¡No entres! Estoy pilucho.

- Войдите, дверь отрыта.
- Входи, дверь открыта.
- Входите, дверь открыта.

Entra, la puerta está abierta.

- Войдите!
- Зайдите!
- Входите.
- Входи!
- Заходи.
- Войди.
- Заходите.
- Зайди.
- Войдите.

- ¡Entra!
- Entre.
- Pase.
- ¡Entren!
- ¡Adelante!

- Входи в комнату.
- Войди в комнату.
- Заходи в комнату.

- Entra en la habitación.
- Entra a la habitación.

- Не входи ко мне в комнату!
- Не входи в мою комнату!
- Не входите ко мне в комнату!
- Не входите в мою комнату!

- No entres en mi cuarto.
- No entren a mi cuarto.

- Заходи. Я настаиваю.
- Входи. Я настаиваю.
- Входите. Я настаиваю.
- Заходите. Я настаиваю.

Entra, insisto.

- Не заходи ко мне в комнату не постучавшись.
- Не входи в мою комнату без стука.

No entres a mi habitación sin golpear.

- Не входи ко мне в комнату без стука!
- Не входите ко мне в комнату без стука!

- No entres a mi pieza sin golpear.
- No te metas en mi cuarto sin tocar a la puerta.
- No entres en mi cuarto sin llamar a la puerta.

- Не входи в то здание.
- Не заходи в то здание.
- Не заходите в то здание.
- Не входите в то здание.

No entres en ese edificio.

- Не заходи в мою комнату.
- Не заходи ко мне в комнату.
- Не заходите ко мне в комнату.
- Не входи в мою комнату.
- Не входите в мою комнату.
- Не входи ко мне в комнату.
- Не входите ко мне в комнату.
- Не заходите в мою комнату.

No entres a mi cuarto.

- Пожалуйста, не входите в комнату без стука.
- Не входите в комнату без стука, пожалуйста.
- Не входи в комнату без стука, пожалуйста.

Por favor, no entre en la habitación sin llamar a la puerta.

- Входи в комнату.
- Войдите в комнату.
- Войди в комнату.
- Входите в комнату.
- Проходите в комнату.
- Проходи в комнату.
- Заходите в комнату.
- Заходи в комнату.

- Entra en la habitación.
- Entra a la habitación.