Translation of "Зарплата" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Зарплата" in a sentence and their spanish translations:

- У него высокая зарплата.
- У неё высокая зарплата.

Su salario es alto.

- У него хорошая зарплата.
- У неё хорошая зарплата.

Tiene un buen salario.

Его зарплата высокая.

Su salario es alto.

Какая минимальная зарплата?

¿Cuál es el salario mínimo?

- Его зарплата очень высокая.
- У неё очень высокая зарплата.
- У него очень высокая зарплата.

Su salario es muy alto.

- Моя зарплата очень низкая.
- У меня очень маленькая зарплата.
- У меня очень низкая зарплата.

Mi salario es muy bajo.

- Какая в Турции минимальная зарплата?
- Какая минимальная зарплата в Турции?

¿Cuál es el salario mínimo en Turquía?

- Какая в Исландии минимальная зарплата?
- Какая минимальная зарплата в Исландии?

¿Cuál es el sueldo mínimo en Islandia?

- Какая в Австралии минимальная зарплата?
- Какая минимальная зарплата в Австралии?

¿Cuál es el salario mínimo en Australia?

- У меня очень маленькая зарплата.
- У меня очень низкая зарплата.

Mi salario es muy bajo.

У него хорошая зарплата.

Tiene un buen salario.

- Завтра зарплата.
- Завтра получка.

- Mañana es día de pago.
- Mañana es día de paga.

Зарплата у меня ежемесячная.

Mi salario es mensual.

Какая минимальная зарплата в Хорватии?

¿Cuál es el salario mínimo en Croacia?

Какая минимальная зарплата в Швеции?

- ¿Cuál es el salario mínimo en Suecia?
- ¿Cuánto es el salario mínimo en Suecia?

Какая минимальная зарплата в Аргентине?

¿Cuál es el salario mínimo en Argentina?

Какая минимальная зарплата в Ираке?

¿Cuál es el salario mínimo en Irak?

Какая в Исландии минимальная зарплата?

¿Cuál es el sueldo mínimo en Islandia?

У неё очень высокая зарплата.

Su salario es muy alto.

Какая в Эстонии минимальная зарплата?

¿Cuál es el salario mínimo en Estonia?

Какая в Швеции минимальная зарплата?

¿Cuál es el salario mínimo en Suecia?

Главной причиной были не низкая зарплата,

porque el motivo principal no era un salario bajo,

Но зарплата генеральных директоров продолжает расти.

Aun así, el salario de los directores aumenta una y otra vez.

Моя зарплата снизится на пять процентов.

Mi sueldo bajará el cinco por ciento.

Но средняя зарплата была примерно 700 TL

Pero el salario promedio era algo así como 700 TL

- Сегодня день зарплаты?
- Сегодня получка?
- Сегодня зарплата?

¿Es hoy día de paga?

По местным меркам это вполне приличная зарплата.

Según los parámetros locales es un salario totalmente decente.

- Какая в Голландии минимальная зарплата?
- Какой минимальный размер оплаты труда в Нидерландах?
- Какая минимальная зарплата в Нидерландах?

¿Cuál es el sueldo mínimo en Holanda?

- Каков размер минимальной заработной платы в Грузии?
- Какая в Грузии минимальная зарплата?
- Какая минимальная зарплата в Грузии?

- ¿Cuánto es el salario mínimo en Georgia?
- ¿Cuál es el salario mínimo en Georgia?

Его низкая зарплата не позволяет ему купить дом.

Su bajo salario no le permite comprarse la casa.

- У Тома достойная зарплата.
- У Тома приличное жалование.

Tom tiene un salario decente.

Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.

Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás.

Зарплата в этом месяце составила 200 000 иен.

El salario de este mes fue de 200 000 yenes.

У женщин более низкая зарплата, чем у мужчин.

Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres.

У него маленькая зарплата, поэтому ему приходится брать подработки.

Su salario es bajo, así que él tiene que hacer changas.

Зарплата как месячные: приходит каждый месяц, но всего на неделю.

El salario es como la menstruación. Llega cada mes pero solo dura una semana.

- Заработная плата будет повышена с апреля.
- Зарплата повысится с апреля.

El sueldo subirá desde abril.

- Какова минимальная заработная плата в Италии?
- Какая минимальная зарплата в Италии?

¿Cuál es el salario mínimo en Italia?

- Я доволен своей зарплатой.
- Я довольна своей зарплатой.
- Меня устраивает моя зарплата.

Estoy satisfecho con mi sueldo.

Несмотря на то что у Хуана две работы, его суммарная зарплата не превышает тысячи реалов.

A pesar de tener dos trabajos, la suma de los salarios de Juan no sobrepasa los mil reales.