Translation of "ударила" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "ударила" in a sentence and their portuguese translations:

- Молния ударила в башню.
- В башню ударила молния.

- Um relâmpago atingiu a torre.
- Um raio atingiu a torre.

Она ударила его.

Ela bateu nele.

Тома ударила молния.

Tom foi atingido por um raio.

Она его ударила.

Ela bateu nele.

В дерево ударила молния.

A árvore foi atingida por um raio.

Папа, Мэри меня ударила!

Papai, Marie me bateu!

Она сильно ударила его.

Ela bateu forte nele.

Папа, Мария меня ударила!

Papai, a Maria me bateu!

Папа, Мэри ударила меня!

Papai, a Maria me bateu!

Она его ударила молотком.

Ela bateu nele com um martelo.

В Тома ударила молния.

Tom foi atingido por um raio.

Она ударила кулаком по столу.

Ela bateu na mesa com o punho.

В высокое дерево ударила молния.

Um raio atingiu a árvore alta.

В дом Тома ударила молния.

Um raio atingiu a casa de Tom.

Она ударила локоть, когда упала.

Ela machucou o cotovelo quando caiu.

Она ударила меня ножом в спину.

Ela me apunhalou pelas costas.

Она меня ударила, а не его.

Ela bateu em mim, não nele.

Она ударила его в спину ножом.

Ela o apunhalou pelas costas.

Она ударила меня по голове и убежала.

Ela me bateu na cabeça e saiu correndo.

Тридцать лет назад в часы ударила молния.

Há trinta anos, o relógio foi atingido por um raio.

Она ударила своего парня и сломала ему нос.

Ela bateu no namorado e quebrou-lhe o nariz.

"За что ты меня ударила, Мэри?" - "Было б за что - вообще убила бы!"

"Por que você me bateu, Mary?" "Se houvesse um porquê, eu teria te matado."

- В большое дерево на поле ударила молния.
- В большое дерево на поле попала молния.

Uma grande árvore no campo foi atingida por um raio.