Translation of "тяжёлый" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "тяжёлый" in a sentence and their portuguese translations:

Воздух тяжёлый.

O ar está pesado.

Том тяжёлый.

- Tom é pesado.
- Tom está pesado.

Этот стол тяжёлый.

Essa mesa é pesada.

Синий рюкзак тяжёлый.

Esta mochila azul está pesada.

Это был тяжёлый день.

Tem sido um dia difícil.

Этот подсвечник очень тяжёлый.

Este castiçal é muito pesado.

Это будет тяжёлый матч.

Será uma partida dura.

Мальчик пытался сдвинуть тяжёлый диван.

O menino tentava mover o sofá pesado.

- Эта коробка тяжёлая.
- Ящик тяжёлый.
- Коробка тяжёлая.

A caixa é pesada.

У меня не такой тяжёлый чемодан, как у Тома.

A minha mala não está tão pesada quanto a de Tom.

- Эта коробка тяжёлая.
- Та коробка тяжёлая.
- Тот ящик тяжёлый.

- Essa caixa é pesada.
- Aquela caixa é pesada.

- Микроволны могут нанести тяжёлый ущерб.
- Микроволны могут нанести значительный вред.

As micro-ondas podem causar sérias lesões.

Этот рюкзак тяжёлый, думаю, я не дотащу его до школы.

Esta mochila pesa muito. Acho que não vou conseguir carregá-la até a escola.

- Коробка была слишком тяжелой.
- Ящик был слишком тяжёлый.
- Коробка была слишком тяжёлая.

A caixa estava muito pesada.

- Эта коробка не такая уж тяжёлая.
- Этот ящик не такой уж тяжёлый.

Esta caixa não está tão pesada.

Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?

Pode um deus onipotente criar uma pedra tão pesada que até mesmo ele não consegue levantá-la?