Translation of "способа" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "способа" in a sentence and their portuguese translations:

Другого способа нет.

- Não há outra maneira.
- Não há outro caminho.

нет способа предотвратить это

não há como evitá-lo

Есть два способа отследить ее.

Há duas formas de fazer isto.

Там нет никакого способа предотвратить

Não há como impedir

- Три способа: через вебинар, посредством отказа,

- De três maneiras: através de um webinar, através de um opt-in,

У нас есть два способа подать сигнал вертолету.

Temos duas opções para  fazer um sinal de socorro para o helicóptero.

Для этого есть два способа. Либо использовать палку

Há duas formas de fazer isto. Podemos usar um pau.

И Сигал говорит, что есть три способа сделать это:

E Sigal diz que existem 3 formas de fazer isso:

Нет способа растратить впустую больше времени, чем изучая эсперанто.

- Não há forma de perder mais tempo do que estudando esperanto.
- Não há maneira de perder mais tempo do que estudando esperanto.

У клеток есть два способа размножения: митоз и мейоз.

As células possuem dois meios de reprodução: a mitose e a meiose.

три неортодоксальных способа увеличить ваш рейтинг в поисковых системах

três maneiras incomuns para impulsionar seus rankings nos mecanismos de busca

У нас нет способа расшифровать код Да Винчи, который не расшифровывался тысячи лет.

Não temos como decifrar o código de Da Vinci, que não foi decifrado por milhares de anos.

- Я думаю, нет лучшего способа сделать это.
- Думаю, это лучший способ это сделать.

Penso que esta é a melhor maneira de fazê-lo.

Есть два способа жить. Вы можете жить так, как будто чудес не бывает. И Вы можете жить так, как будто всё в этом мире является чудом.

Há duas maneiras de viver: pode-se viver sem considerar nada como milagre; ou se pode viver vendo em tudo um milagre.