Translation of "смотрит" in Portuguese

0.023 sec.

Examples of using "смотрит" in a sentence and their portuguese translations:

- Она смотрит?
- Он смотрит?

- O senhor está olhando?
- A senhora está olhando?
- Ele está olhando?

Он смотрит?

Ele está olhando?

- На кого Том смотрит?
- На кого смотрит Том?

Para quem o Tom está olhando?

- Том на тебя смотрит.
- Том на вас смотрит.

Tom está te olhando.

Он смотрит телевизор.

Ele está assistindo à TV.

Кто смотрит телевизор?

- Quem está vendo TV?
- Quem está assistindo à televisão?

Он смотрит Олимпиаду.

Ele está assistindo às Olimpíadas.

Никто не смотрит.

Ninguém está assistindo.

Том смотрит кино.

Tom está assistindo a um filme.

Том не смотрит.

Tom não está assistindo.

Том смотрит видео.

Tom está assistindo a um vídeo.

YouTube смотрит на

O YouTube está olhando

- Сейчас Том не смотрит телевизор.
- Том сейчас не смотрит телевизор.

- Tom não está assistindo televisão agora.
- Tom não está vendo TV nesse momento.

- Он вообще не смотрит телевизор.
- Он совсем не смотрит телевизор.

- Ele nunca assiste televisão.
- Ele não assiste TV mesmo.

Сейчас он смотрит телевизор.

Ele está vendo TV agora.

Том не смотрит телевизор.

Tom não vê televisão.

Кошка смотрит на рыбу.

O gato está olhando para o peixe.

Мой брат смотрит телевизор.

O meu irmãozinho está assistindo televisão.

Том на меня смотрит.

Tom está olhando para mim.

Он смотрит на меня.

- Ele está me olhando.
- Ele está olhando para mim.

На меня смотрит привидение.

Um fantasma está olhando para mim.

- Том наблюдает.
- Том смотрит.

O Tom está assistindo.

Том смотрит на карту.

Tom está olhando para o mapa.

Том сейчас смотрит телевизор.

Tom está assistindo TV agora.

Она на нас смотрит.

- Ela está olhando para nós.
- Ela está olhando para a gente.

Том смотрит на Мэри.

Tom está olhando para Maria.

Он часто смотрит телевизор.

Ele frequentemente assiste à TV.

Моя сестра смотрит телевизор.

- Minha irmã assiste televisão.
- Minha irmã está assistindo televisão.
- Minha irmã está vendo televisão.

Том всё ещё смотрит.

Tom ainda está procurando.

Том смотрит вечерние новости.

Tom está assistindo o jornal da noite.

Он на нас смотрит.

Ele está olhando para nós.

На кого он смотрит?

Para quem ele está olhando?

- В Советской России телевизор смотрит вас!
- В Советской России телевизор смотрит тебя!

Na Rússia Soviética, a televisão assiste ao público!

- По-моему, он на тебя смотрит.
- По-моему, он на вас смотрит.

Acho que ele está olhando para você.

- По-моему, она на тебя смотрит.
- По-моему, она на вас смотрит.

Acho que ela está olhando para você.

Карол часто смотрит фильмы ужасов.

Carol geralmente assiste a filmes de terror.

Том всё время смотрит телевизор.

Tom sempre está assistindo TV.

Он каждый день смотрит телевизор.

Ele assiste TV todo dia.

Его брат всегда смотрит телевизор.

Seu irmão está sempre assistindo à TV.

Мой младший брат смотрит телевизор.

Meu irmão mais novo está assistindo à TV.

Он вообще не смотрит телевизор.

Ele, definitivamente, não vê televisão.

Кто-то смотрит на меня.

Alguém está me olhando.

Он каждую ночь смотрит телевизор.

Ele vê televisão todas as noites.

Почему Том на меня смотрит?

Por que Tom está olhando para mim?

Почему Том смотрит на нас?

Por que Tom está olhando para nós?

Он постоянно на тебя смотрит.

Ele sempre está te olhando.

Мой старший брат смотрит телевизор.

O meu irmão mais velho está vendo TV.

Моя собака тоже смотрит телевизор.

O meu cachorro também está assistindo televisão.

На меня кто-то смотрит.

Alguém está me olhando.

Почему она на меня смотрит?

- Por que ela está me olhando?
- Por que ela está olhando para mim?

Мэри смотрит телевизор каждый вечер.

Mary assiste TV toda noite.

Фелисия с удовольствием смотрит телевизор.

Felicja se diverte assistindo à TV.

Том странно на меня смотрит.

Tom está me olhando de um jeito estranho.

Сейчас Том не смотрит телевизор.

Tom não está assistindo à TV agora.

YouTube смотрит на множество сигналов,

O YouTube olha para muitos sinais,

и на это смотрит Google.

e é isso que o Google analisa.

- Он смотрит телевизор у себя в комнате.
- Он смотрит телевизор в своей комнате.

Ele está assistindo à TV em seu quarto.

- Том смотрит телевизор у себя в комнате.
- Том смотрит телевизор в своей комнате.

- O Tom está assistindo TV no quarto dele.
- Tom está assistindo à TV em seu quarto.

- Я ей машу, но она не смотрит.
- Я ей машу, а она не смотрит.

Estou acenando para ela, mas ela não está olhando.

- Я видел, как она на тебя смотрит.
- Я видел, как она на вас смотрит.

Eu vi a forma que ela olha para você.

Том почти никогда не смотрит телевизор.

O Tom quase nunca assiste TV.

Я думаю, Том на нас смотрит.

Eu acho que Tom está olhando para nós.

Том смотрит фильм на своём компьютере.

- O Tom está assistindo um filme no computador dele.
- O Tom está assistindo um filme em seu computador.

Он смотрит на фотографию своего друга.

- Ele está olhando para uma foto do amigo dele.
- Ele está olhando para uma foto da amiga dele.

Том что-то смотрит по телевизору.

O Tom está assistindo alguma coisa na televisão.

Мой дом смотрит в сторону моря.

Minha casa tem vista para o mar.

По-моему, он на меня смотрит.

Eu acho que ele está olhando para mim.

По-моему, она на меня смотрит.

Eu acho que ela está olhando para mim.

Боб кажется воодушевлённым, когда смотрит футбол.

O Bob parece animado em assistir o jogo de futebol.

- Большой Брат смотрит на тебя.
- Большой Брат следит за тобой.
- Старший Брат смотрит на тебя.

O Grande Irmão zela por ti.

- Мне не нравится, как он на тебя смотрит.
- Мне не нравится, как он на вас смотрит.

- Não gosto do jeito que ele te olha.
- Eu não gosto do jeito que ele olha para você.

Я видел, что он на меня смотрит.

Eu o vi olhando para mim.

Моя мама редко смотрит телевизор по вечерам.

Minha mãe raramente assiste à TV à noite.

Я ему подмигиваю, а он не смотрит.

Estou piscando para ele, mas ele não está olhando.

Том сейчас не смотрит телевизор. Он спит.

O Tom não está assistindo TV agora. Está dormindo.

Том только и делает, что телевизор смотрит.

Tudo que o Tom faz é assistir TV.

За исключением сестры, моя семья не смотрит телевизор.

Exceto por minha irmã, minha família não assiste TV.