Translation of "равны" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "равны" in a sentence and their portuguese translations:

Все люди равны.

- Todos os homens são iguais.
- Homem é tudo igual.

Все животные равны.

Todos os animais são iguais.

Перед законом все равны.

Todos são iguais perante a lei.

Все равны перед законом.

Todos são iguais perante a lei.

По закону мы равны.

Somos iguais aos olhos da lei.

Силы оказались не равны.

As forças não eram iguais.

Все люди равны перед Богом.

Todos os homens são iguais perante Deus.

Рождаемость и смертность были примерно равны.

O índice de mortalidade e o índice de natalidade eram quase iguais.

Вы с ним равны по уму.

Você é igual a ele quanto à inteligência.

Квакеры считают, что все люди равны.

Os quakers acreditam que todas as pessoas são iguais.

В законе говорится, что все люди равны.

Todos os homens são iguais perante a lei.

Все языки равны, но английский равнее других.

Todos os idiomas são iguais, mas o inglês é mais igual que os outros.

У равностороннего треугольника равны все стороны и углы.

Um triângulo equilátero tem três lados e três ângulos iguais.

На экваторе день и ночь равны по своей длине.

Junto à Linha do Equador, há as mesmas horas com e sem luz solar.

Все животные равны между собой, однако некоторые - равнее прочих.

Todos os animais são iguais, mas alguns são mais iguais do que outros.

- Писать можно на любом языке. Все языки на проекте Tatoeba равны.
- Вы можете писать на любом языке. На проекте "Tatoeba" все языки равны.
- Вы можете писать на любом языке, котором хотите. В Tatoeba все языки равны.

Você pode escrever na língua que quiser. No Tatoeba, todas as línguas são iguais.

Квадрат — это четырёхугольник, у которого все четыре стороны равны, а все четыре угла — прямые.

Um quadrado é um quadrilátero com os quatro lados iguais e onde os quatro ângulos são retos.