Translation of "похожим" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "похожим" in a sentence and their portuguese translations:

Он хочет быть похожим на меня.

Ele quer ser como eu.

Том хотел быть похожим на Мэри.

Tom queria ser como Maria.

Том хочет быть похожим на своего отца.

O Tom quer ser como o seu pai.

предложение Aweber в их blogpost и быть похожим,

a oferta da Aweber no post de blog delas e falar:

вот когда вы хотите быть похожим, о, ладно,

é aí que você deve ficar tipo: "Ah, ok,

люди будут смотреть на вашей инфографике и быть похожим,

as pessoas vão olhar para o seu infográfico e vão pensar:

Когда я вырасту, я хотел бы быть похожим на тебя.

Quando crescer, quero ser como você.

Если люди приходят к вам веб-сайт и быть похожим,

Se as pessoas vão ao seu site e ficam tipo:

- Я хочу быть похожей на неё.
- Я хочу быть похожим на неё.

Eu quero me parecer com ela.

Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.

Quando a gente começa a se parecer com a foto do passaporte, deve sair de férias.

Я бы поразил Дэвида и быть похожим на то, что вы создали

Eu entraria em contato com o David e falaria: "Ei, você criou

- Я хотел бы быть таким, как ты.
- Я хотела бы быть такой, как ты.
- Я хотел бы быть таким, как вы.
- Я хотела бы быть такой, как вы.
- Я хотел бы быть похожим на тебя.
- Я хотела бы быть похожей на тебя.
- Я хотел бы быть похожим на вас.
- Я хотела бы быть похожей на вас.

Gostaria de ser como você.