Translation of "неплохой" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "неплохой" in a sentence and their portuguese translations:

Том - неплохой парень.

Tom não é um cara mau.

Том - неплохой человек.

Tom não é uma má pessoa.

Это кажется неплохой идеей.

Parece uma boa ideia.

План Тома довольно неплохой.

O plano de Tom é muito bom.

Думаю, французский у меня неплохой.

Acho que sou bom em francês.

Это был довольно неплохой фильм.

- Foi um filme muito bom.
- Foi um filme muito bom mesmo.

- Ты настоящий художник.
- Ты мировский художник.
- Ты неплохой художник.

Você é quase um artista.

Может получиться неплохой факел. Свяжем все это с помощью паракорда.

É capaz de fazer um belo archote. Vamos atar tudo com corda de nylon.

- Из тебя вышел бы хороший частный детектив.
- Из тебя бы вышел неплохой частный детектив.

Você seria um bom detetive particular.