Translation of "невооружённым" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "невооружённым" in a sentence and their portuguese translations:

- Это видно невооружённым глазом.
- Это видно невооружённым взглядом.

É visível a olho nu.

- Бактерии не видны невооружённым глазом.
- Бактерии не видны невооружённым взглядом.
- Бактерии невидимы невооружённым глазом.

As bactérias são invisíveis a olho nu.

- Вы можете увидеть это невооружённым глазом.
- Ты можешь увидеть это невооружённым глазом.

- Vocês podem vê-lo a olho nu.
- Você pode vê-lo a olho nu.

Бактерии не видны невооружённым глазом.

As bactérias são invisíveis a olho nu.

Атомы нельзя увидеть невооружённым глазом.

Os átomos não podem ser vistos a olho nu.

Атомы не видны невооружённым глазом.

Os átomos não podem ser vistos a olho nu.

Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.

Partículas diminutas são dificilmente visíveis a olho nu.

Вы можете увидеть это невооружённым глазом.

- Vocês podem vê-lo a olho nu.
- Você pode vê-lo a olho nu.

Водные нечистоты были видны невооружённым глазом.

As impurezas da água eram visíveis a olho nu.

Это я могу видеть невооружённым глазом.

Eu posso vê-lo a olho nu.

Невооружённым глазом я не мог видеть бактерии.

A olho nu eu não consegui ver as bactérias.

Сколько звёзд видно с Земли невооружённым взглядом?

Quantas estrelas são visíveis a olho nu daqui da Terra?

Порядка пяти тысяч звёзд можно увидеть невооружённым глазом.

Cerca de 5 mil estrelas são visíveis a olho nu.

Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом.

O estranho objeto no céu podia ser visto a olho nu.

Эта звезда так велика, что её можно видеть невооружённым глазом.

Aquela estrela é tão grande que pode ser vista a olho nu.

Альбатрос летел так высоко, что его едва можно было увидеть невооружённым глазом.

O albatroz voava a tal altura que mal era visível pelo olho humano.