Translation of "надел" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "надел" in a sentence and their portuguese translations:

Том надел пальто.

O Tom colocou o sobretudo.

Том надел рубашку.

Tom vestiu a camisa.

Он надел перчатки.

Ele calçou as luvas.

Том надел шляпу.

Tom colocou o seu chapéu.

Том надел пижаму.

Tom vestiu o pijama.

Том надел шлем.

Tom colocou seu capacete.

Ты надел презерватив?

Você usou camisinha?

Том надел галстук.

O Tom colocou a gravata.

Том надел носки.

Tom calçou as meias.

Том надел противогаз.

Tom colocou uma máscara de gás.

- Он надел свою лучшую одежду.
- Он надел лучшую одежду.

Ele vestiu as suas melhores roupas.

Он надел чистые брюки.

Ele vestiu uma calça limpa.

Том что-то надел.

- Tom se vestiu.
- Tom vestiu-se.

Том надел рубашку наизнанку.

- Tom colocou a camisa do avesso.
- Tom colocou a camisa pelo avesso.

Том надел чёрное пальто.

Tom vestiu um casaco preto.

Том надел свитер наизнанку.

Tom vestiu o suéter ao contrário.

Кен надел рубашку наизнанку.

Ken vestiu a camisa pelo avesso.

Я надел свою шляпу.

Eu pus o chapéu.

- Том снял одежду и надел пижаму.
- Том разделся и надел пижаму.

Tom tirou a roupa e colocou o pijama.

- Он надел на палец Мэри кольцо.
- Он надел кольцо на палец Мэри.

Ele colocou o anel no dedo de Mary.

Он надел шляпу на голову.

Ele botou um boné na cabeça.

Я надел на него наручники.

Algemei-o.

- Том обулся.
- Том надел ботинки.

Tom colocou os sapatos.

Я надел шляпу как следует?

O meu chapéu está direito?

Полицейский надел на Тома наручники.

- O policial algemou Tom.
- A policial algemou Tom.

Он надел свою лучшую одежду.

Ele vestiu as suas melhores roupas.

- Том надел галстук.
- Том напялил галстук.

Tom pôs uma gravata.

Я хочу, чтобы ты надел это.

- Eu quero que use isso.
- Eu quero que você use isso.
- Quero que você vista isso.

Он надел кольцо на палец Мэри.

Ele colocou o anel no dedo de Mary.

По-моему, ты толстовку наизнанку надел.

Acho que você vestiu o moletom do avesso.

Том надел одну из рубашек Джона.

Tom vestiu uma das camisas de John.

Том надел свою шляпу и вышел.

O Tom vestiu seu chapéu e saiu.

Я надел мои очки, чтобы видеть доску.

Eu coloquei meus óculos para ver o quadro.

Том не знал, что надел свитер наизнанку.

Tom não percebeu que estava com o seu suéter pelo avesso.

Кто-то по ошибке надел мои ботинки.

Alguém calçou os meus sapatos por engano.

Том надел обручальное кольцо Мэри на палец.

Tom colocou a aliança de noivado no dedo de Mary.

Мальчик надел свою спортивную обувь и выбежал наружу.

O menino calçou seus tênis esportivos e correu para fora.

- Зачем вы это надели?
- Зачем ты это надел?

Por que você está usando isso?

- У тебя свитер наизнанку!
- Ты свитер наизнанку надел!

- Você está usando seu blusão pelo avesso!
- Seu blusão está do avesso!

Сначала Джон надел пальто, а потом взял шляпу.

Primeiro, John colocou seu casaco e, então, ele pegou seu chapéu.

Так как мне было холодно, я надел пальто.

Como estava com frio, coloquei o casaco.

Ты зачем это надел? Ты что, клоун в цирке?

Por que pôs essa roupa? Você é palhaço no circo?

- Я сказал Тому, чтобы он надел галстук.
- Я сказала Тому, чтобы он надел галстук.
- Я сказал Тому, чтобы он был в галстуке.

Eu falei para o Tom vestir uma gravata.

- Ты надел мою рубашку, Том.
- На тебе моя рубашка, Том.

Você está vestindo a minha camisa, Tom.

- Я сменил рубашку.
- Я переодел рубашку.
- Я надел другую рубашку.

- Eu troquei de camisa.
- Troquei de camisa.

- Я хочу, чтобы ты надел это.
- Я хочу, чтобы ты надел этот.
- Я хочу, чтобы ты надел эту.
- Я хочу, чтобы Вы надели этот.
- Я хочу, чтобы Вы надели эту.
- Я хочу, чтобы Вы надели это.

- Eu quero que você vista este aqui.
- Eu quero que você vista esta aqui.

- Ты надел мои ботинки.
- Вы в моих ботинках.
- Ты в моих ботинках.

Está usando meus sapatos.

- Он надел корону на голову королю.
- Он возложил корону на голову короля.

Ele colocou uma coroa na cabeça do rei.

- Я хотел бы, чтобы ты надел это.
- Я хотел бы, чтобы ты был в этом.

- Eu gostaria de que você segurasse isso.
- Eu gostaria de que você segurasse isto.

- Ты надел рубашку наизнанку.
- Ты надела рубашку наизнанку.
- Вы надели рубашку наизнанку.
- У тебя рубашка наизнанку.
- У Вас рубашка наизнанку.

Sua camisa está pelo avesso.