Translation of "одежду" in French

0.018 sec.

Examples of using "одежду" in a sentence and their french translations:

Снимайте одежду!

- Retirez vos vêtements !
- Ôte tes vêtements !
- Ôtez vos vêtements !

Сними одежду!

Défais-toi !

- Снимай одежду!
- Раздевайся.
- Раздевайтесь!
- Снимайте одежду!
- Разденься.

- Défais-toi !
- Défaites-vous !
- Retire tes vêtements !
- Retirez vos vêtements !
- Ôte tes vêtements !
- Ôtez vos vêtements !
- Déshabille-toi.

- Не комкай одежду.
- Не комкай свою одежду.

Ne roule pas tes vêtements en boule.

- Том гладил свою одежду.
- Том погладил свою одежду.

Tom a repassé ses vêtements.

- Принеси мне мою одежду.
- Принесите мне мою одежду.

Amène-moi mes vêtements.

- Она сняла с себя одежду.
- Она сняла одежду.

- Elle retira ses vêtements.
- Elle a retiré ses vêtements.
- Elle a ôté ses vêtements.

- Смени одежду.
- Переоденься.

Change de vêtements.

Она сняла одежду.

- Elle retira ses vêtements.
- Elle ôta ses vêtements.
- Elle a retiré ses vêtements.
- Elle a ôté ses vêtements.
- Elle enleva ses vêtements.

Он покупает одежду.

Il achète des vêtements.

- Снимай одежду!
- Раздевайтесь!

- Retire tes vêtements !
- Retirez vos vêtements !
- Ôte tes vêtements !
- Ôtez vos vêtements !

Вы покупаете одежду.

Vous achetez des vêtements.

Вы покупаете одежду?

Vous achetez des vêtements ?

Не комкай одежду.

Ne roule pas les vêtements en boule.

- Он надел свою лучшую одежду.
- Он надел лучшую одежду.

Il s'est habillé avec ses plus beaux habits.

- Он снял с себя одежду.
- Он снял с него одежду.
- Он разделся.
- Он снял одежду.

- Il retira ses vêtements.
- Il ôta ses vêtements.
- Il a retiré ses vêtements.
- Il a ôté ses vêtements.

- Кто-то украл у нас одежду.
- Кто-то украл нашу одежду.
- У нас украли одежду.

Quelqu'un a volé nos vêtements.

- Я сам ношу дизайнерскую одежду.
- Я сама ношу дизайнерскую одежду.

Je porte moi-même des vêtements de créateurs.

- Она разделась.
- Она сняла с себя одежду.
- Она сняла одежду.

- Elle retira ses vêtements.
- Elle ôta ses vêtements.
- Elle a retiré ses vêtements.
- Elle a ôté ses vêtements.
- Elle se défit.
- Elle se dévêtit.

- Мне нужно купить новую одежду.
- Мне надо купить новую одежду.

- J'ai besoin d'acheter de nouveaux vêtements.
- Il faut que j'achète de nouveaux vêtements.

Дождь промочил мою одежду.

La pluie s'est infiltrée à travers mes vêtements.

Снимите свою мокрую одежду.

Enlevez vos vêtements mouillés.

- Смени одежду.
- Переоденься.
- Переоденьтесь.

- Change de vêtements.
- Changez de vêtements !
- Change de vêtements !
- Va te changer.
- Change-toi.

Их работа — гладить одежду.

Leur travail consiste à repasser des vêtements.

Она носит дизайнерскую одежду.

Elle porte des vêtements de créateurs.

Пойди надень чистую одежду.

- Va enfiler des vêtements propres !
- Allez enfiler des vêtements propres !

Магазин продаёт мужскую одежду.

La boutique vend des vêtements pour homme.

Я надеваю чистую одежду.

Je mets des vêtements propres.

Я надел чистую одежду.

Je mis des vêtements propres.

Мария носила мужскую одежду.

Mary portait des vêtements d'homme.

Я шила себе одежду.

Je cousais mes vêtements.

Ты шил себе одежду.

Tu cousais tes vêtements.

Я сшила себе одежду.

J’ai cousu mes vêtements.

Том любит просторную одежду.

Tom aime porter des vêtements amples.

Я обожаю покупать одежду.

J'adore acheter des vêtements.

Эту одежду легко гладить.

Ces vêtements sont faciles à repasser.

Вы продаёте деловую одежду?

Vendez-vous des vêtements officiels ?

В шкафах хранят одежду.

Les vêtements sont gardés dans des placards.

Я люблю покупать одежду.

J'aime acheter des vêtements.

Том надел чистую одежду.

Thomas enfila des vêtements propres.

- Я не хочу испачкать одежду.
- Я не хочу испачкать мою одежду.

Je ne veux pas salir mes vêtements.

- Она все свои деньги тратит на одежду.
- Она все деньги тратит на одежду.
- Она тратит все деньги на одежду.

Elle gaspille tout son argent en vêtements.

- Я сдал верхнюю одежду в гардероб.
- Я сдала верхнюю одежду в гардероб.

J'ai déposé mon pardessus au vestiaire.

- Одевайтесь потеплее.
- Наденьте тёплую одежду.

Portez des vêtements chauds.

Она хотела постирать грязную одежду.

Elle voulait laver les vêtements sales.

- Король разделся.
- Король снял одежду.

- Le roi a enlevé ses vêtements.
- Le roi s'est déshabillé.

Я сегодня ходил покупать одежду.

Je suis allé acheter des habits aujourd'hui.

Я сегодня ходила покупать одежду.

Aujourd'hui, je suis allée acheter des vêtements.

Она всегда носит модную одежду.

Elle porte toujours des vêtements à la mode.

Она всегда покупает дорогую одежду.

- Elle achète toujours des vêtements coûteux.
- Elle achète toujours de coûteux vêtements.

Мне надо надеть рабочую одежду.

Je dois me changer pour mes vêtements de travail.

Я не выбираю им одежду.

Je ne leur choisis pas leurs vêtements.

- Она разделась.
- Она сняла одежду.

- Elle enleva ses vêtements.
- Elle se dévêtit.

Они сорвали с себя одежду.

Ils se sont arraché les vêtements.

Такой сканер видит сквозь одежду.

Ce scanner peut voir à travers les vêtements.

Она украла у меня одежду!

Elle m'a volé mes vêtements !

Я не ношу вызывающую одежду.

Je ne porte pas de vêtements affriolants.

Я сшил эту одежду сам.

J'ai fabriqué ce vêtement moi-même.

Он снял с неё одежду.

- Il ôta ses vêtements.
- Il a ôté ses vêtements.

Обрати внимание на свою одежду.

Prends soin de tes vêtements.

Она сама шьёт себе одежду.

Elle confectionne ses propres vêtements.

Почти все люди носят одежду.

Presque tous les humains portent des vêtements.

Они взяли еду и одежду.

Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.

Я продаю одежду через Интернет.

Je vends des vêtements en ligne.

Хватит разбрасывать одежду по полу.

Arrête de laisser des vêtements partout par terre.

Я обычно ношу тёмную одежду.

J'ai coutume de porter des vêtements sombres.

Том не боится испачкать одежду.

Tom n'a pas peur de salir ses vêtements.

Он надел свою лучшую одежду.

Il s'est habillé avec ses plus beaux habits.

Том донашивает одежду за братьями.

Tom porte les anciens vêtements de ses frères.

Мэри шьёт одежду для малышей.

Marie coud des vêtements pour bébés.

Они собирают еду и одежду.

Ils ramassent de la nourriture et des vêtements.

Я выбираю одежду по каталогу.

Je choisis mes vêtements sur catalogue.

Не носите одежду, стесняющую движения.

Ne portez rien qui puisse vous encombrer.

- В нашем магазине мы продаём одежду.
- У нас в магазине мы продаём одежду.

Nous vendons des vêtements dans notre magasin.

- Я больше не помещаюсь в эту одежду.
- Я уже не влезаю в эту одежду.

Je ne rentre plus dans ces vêtements.

- Том бросил одежду своей жены в огонь.
- Том бросил одежду своей жены в костёр.

Tom jeta les vêtements de sa femme dans le feu.

Почему ты не носишь летнюю одежду?

Pourquoi ne portes-tu pas de vêtements d'été ?

Мария тратит много денег на одежду.

- Maria dépense beaucoup d'argent en vêtements.
- Marie dépense beaucoup d'argent pour acheter des vêtements.

Все деньги были потрачены на одежду.

Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.

Мэри самой приходится шить себе одежду.

Marie doit fabriquer ses propres vêtements.

Мы дали им денег и одежду.

- Nous leur donnâmes de l'argent et des vêtements.
- Nous leur avons donné de l'argent et des vêtements.

Я положил свою одежду в сушилку.

- Je mets mes vêtements dans la sécheuse.
- Je mets mes vêtements dans le sèche-linge.
- J'ai mis mes vêtements dans la sécheuse.
- J'ai mis mes vêtements dans le sèche-linge.