Translation of "одежду" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "одежду" in a sentence and their portuguese translations:

- Снимай одежду!
- Раздевайся.
- Раздевайтесь!
- Снимайте одежду!
- Разденься.

- Tire a roupa.
- Tirem a roupa.

- Том гладил свою одежду.
- Том погладил свою одежду.

Tom passou a roupa dele.

- Принеси мне мою одежду.
- Принесите мне мою одежду.

Traga-me a minha roupa.

- Где ты покупаешь одежду?
- Где вы покупаете одежду?

- Onde você compra roupa?
- Onde vocês compram roupa?

Он покупает одежду.

Ele compra roupas.

- Он надел свою лучшую одежду.
- Он надел лучшую одежду.

Ele vestiu as suas melhores roupas.

- Она разделась.
- Она сняла с себя одежду.
- Она сняла одежду.

- Ela tirou a roupa.
- Ela se despiu.

- Я переоделся.
- Я переоделась.
- Я сменил одежду.
- Я сменила одежду.

Eu troquei de roupa.

- Какую одежду ты обычно носишь?
- Какую одежду вы обычно носите?

Que tipo de roupa você costuma usar?

Том погладил свою одежду.

Tom passou a roupa.

- Смени одежду.
- Переоденься.
- Переоденьтесь.

Troque de roupa.

Их работа — гладить одежду.

O trabalho deles é passar roupas.

Одежду мне гладит сестра.

A minha irmã passa as minhas roupas.

Том постирал свою одежду.

Tom lavou as roupas dele.

Вы покупаете только одежду?

Vocês só compram roupa?

Я сшила себе одежду.

Eu costurei minhas roupas.

Том украл мою одежду.

Tom roubou as minhas roupas.

Я обожаю покупать одежду.

Eu adoro comprar roupas.

Дождь промочил мою одежду.

A chuva deixou minha roupa encharcada.

Вы продаёте деловую одежду?

- Você vende roupas oficiais?
- Vocês vendem roupas oficiais?

В шкафах хранят одежду.

As roupas são guardadas em armários.

Он погладил свою одежду.

Ele passou as roupas dele.

Она хотела постирать грязную одежду.

Ela queria lavar as roupas sujas.

Как часто ты стираешь одежду?

Com que frequência você lava as suas roupas?

Том часто покупает дорогую одежду.

- O Tom compra roupas caras, de vez em quando.
- De vez em quando, o Tom compra roupas caras.

Сестра украла у меня одежду.

Minha irmã roubou minhas roupas.

Обрати внимание на свою одежду.

Guarda tua roupa.

- Том разделся.
- Том снял одежду.

Tom tirou a roupa.

Я обычно ношу тёмную одежду.

Eu costumo usar roupas escuras.

Я не хочу промочить одежду.

Não quero molhar minhas roupas.

Том бросил одежду в огонь.

Tom lançou as roupas ao fogo.

Он надел свою лучшую одежду.

Ele vestiu as suas melhores roupas.

- В нашем магазине мы продаём одежду.
- У нас в магазине мы продаём одежду.

Nós vendemos roupas em nossa loja.

Мария тратит много денег на одежду.

- Maria gasta muito dinheiro com roupas.
- Maria gasta muito dinheiro em roupas.

Она тратит много денег на одежду.

- Ela gasta imenso dinheiro em roupa.
- Ela gasta muito dinheiro com roupas.

Мы предоставили им еду и одежду.

Provemos comidas e roupas a eles.

Том тратит много денег на одежду.

Tom gasta muito dinheiro em roupas.

Хочу примерить эту одежду. Где примерочная?

Quero experimentar esta peça. Onde fica o provador?

Здесь мы продаём всякую разную одежду.

Aqui vendemos todos os tipos de roupas.

Моя мама каждый день стирает одежду.

Minha mãe lava roupa todos os dias.

Том обычно не покупает дорогую одежду.

O Tom normalmente não compra roupas caras.

Мария бросила свою одежду в огонь.

Maria lançou as roupas ao fogo.

- Том устроил стирку.
- Том постирал одежду.

O Tom lavou as roupas.

В нашем магазине мы продаём одежду.

Nós vendemos roupas em nossa loja.

Том покупает одежду в торговом центре.

Tom compra roupas no shopping.

на одежду, чтобы посмотреть, что произойдет.

em roupas para ver o que iria acontecer.

Мальчик запихал в сумку всю свою одежду.

O menino enfiou todas as suas roupas num saco.

Она покупает одежду только в секонд-хэнде.

- Ela compra apenas roupas usadas.
- Ela só compra roupas usadas.

Осторожно, не разорвите одежду об этот гвоздь.

Tenha cuidado para não rasgar sua roupa nesse prego.

Мэри бросила одежду своего парня в огонь.

Maria lançou as roupas do namorado ao fogo.

Мария бросила одежду своего мужа в огонь.

Maria lançou as roupas do marido ao fogo.

- Я разделся.
- Я раздевался.
- Я снял одежду.

Eu tirei a roupa.

Моя мать тратит много денег на одежду.

Meu pai gasta muito em roupa.

Похоже, будет дождь. Сними одежду с верёвки.

Parece que vai chover. Tire a roupa do varal.

Она тратит кучу денег на ненужную одежду.

Ela gasta imenso dinheiro em roupa desnecessária.

- Я не люблю носить чужую одежду.
- Я не люблю носить одежду других людей.
- Я не люблю носить одежду с чужого плеча.
- Я не люблю носить чужие вещи.

Não gosto de usar roupas de outra pessoa.

Она тратит большую часть своих денег на одежду.

Ela gasta a maior parte do seu dinheiro em roupas.

Мне надо сменить одежду, потому что я похудел.

- Eu tenho que mudar minhas roupas porque perdi peso.
- Tenho que mudar minhas roupas porque perdi peso.

Женщины тратят много денег на одежду и макияж.

As mulheres gastam muito dinheiro em roupa e maquiagem.

Я не люблю носить одежду с чужого плеча.

Não gosto de usar roupas de outra pessoa.

Вчера Мэри убралась в доме и постирала одежду.

Ontem, Mary arrumou a casa e lavou a roupa.

Давай купим тебе какую-нибудь одежду для вечеринки.

Vamos comprar algo para você usar na festa.

Мама Тома до сих пор покупает ему одежду.

A mãe de Tom ainda compra as roupas dele.

Том стирает одежду как минимум раз в неделю.

O Tom lava roupa pelo menos uma vez na semana.

Том положил грязную одежду в корзину для белья.

Tom pôs as roupas sujas dele no cesto de roupa.

- Я предпочёл бы не тратить так много денег на одежду.
- Я бы предпочёл не тратить так много денег на одежду.

Preferia não gastar tanto dinheiro em roupa.

Я трачу меньше денег на одежду, чем моя сестра.

Gasto menos dinheiro em roupa que minha irmã.

- Мэри хочет купить себе одежду.
- Мэри хочет купить платье.

Mary quer comprar um vestido.

Я не могу погладить свою одежду. У меня нет утюга.

Eu não posso passar a minha roupa. Não tenho ferro.

- Том всегда ходит в тёмном.
- Том всегда носит тёмную одежду.

Tom sempre usa roupas escuras.

- Том снял одежду и надел пижаму.
- Том разделся и надел пижаму.

Tom tirou a roupa e colocou o pijama.

- Я продаю одежду в Интернете.
- Я занимаюсь продажей одежды в Интернете.

- Eu vendo roupas online.
- Eu vendo roupas na Internet.
- Eu vendo roupas pela Internet.

- Том прыгнул в воду, не снимая одежду.
- Том, не раздеваясь, прыгнул в воду.

Tom pulou na água sem tirar as roupas.

Мне нужно пойти обратно в магазин, чтобы поменять одежду, которая мне не подходит.

Eu preciso voltar à loja para trocar uma roupa que não me serve.

«Ты испачкаешь свою одежду». — «Не беспокойся. Она была не очень чиста с самого начала».

"Você vai sujar suas roupas." "Sem problemas. Elas já não estavam muito limpas."

- Я рву одежду, когда работаю в саду.
- Когда я работаю в саду, у меня рвётся одежда.

Eu rasgo minhas roupas quando trabalho no jardim.

Женщины они такие: снова и снова покупают одежду и потом перестают её носить в соответствии с веяниями моды.

As mulheres são assim: compram roupas e mais roupas e abandonam-nas segundo o ritmo da moda.

Глядя на его цветастую одежду, большой парик и белые перчатки, можно было подумать, что он только что сбежал из некоего подобия Диснейленда.

Com sua roupa colorida, sua longa peruca e suas luvas brancas, poder-se-ia deduzir que ele fugiu de uma espécie de Disneylândia.