Translation of "идеально" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "идеально" in a sentence and their portuguese translations:

Пилот взлетел идеально.

O piloto realizou uma decolagem perfeita.

Всё было идеально.

- Tudo foi perfeito.
- Tudo correu à perfeição.

Царство животных идеально.

O reino animal é perfeito.

- Идеально.
- В самый раз.

- Está perfeito.
- Isto é perfeito.
- É perfeito.
- Isso é perfeito.
- Isso está perfeito.

- Было безупречно.
- Это было идеально.

- Estava perfeito.
- Era perfeito.
- Foi perfeito.

Он должен быть идеально симметричным.

Tem que ser perfeitamente simétrico.

Это платье идеально ей подходит.

Esse vestido fica perfeito nela.

Это хорошо, но не идеально.

É bom, mas não é perfeito.

То платье идеально ей подходило.

Esse vestido ficou perfeito nela.

Этот псевдоним ему идеально подходит.

Esse pseudônimo lhe cai perfeito.

Почти идеально сохранившиеся фрески в Помпеях,

Afrescos perfeitamente preservados de Pompéia,

Я хочу, чтобы всё работало идеально.

Eu quero que tudo funcione perfeitamente.

- Это идеально подходит.
- Это прекрасно подходит.

Isto cabe perfeitamente.

Это место идеально для нашей важнейшей задачи.

Esta clareira é um ótimo sítio para a tarefa mais importante.

А зрение лягушек идеально соответствует флуоресцентной волне.

Mas a visão das relas está adaptada na perfeição para detetar a fluorescência.

Эта сумка идеально подойдёт к моему клетчатому пальто.

Esta bolsa combina perfeitamente com meu casaco xadrez.

Ваши видео идеально должны быть более пяти минут.

Seus vídeos devem ter idealmente mais de cinco minutos.

Когда ныряешь один, в твоем снаряжении всё должно быть идеально.

Quando mergulho sozinho, tudo no meu kit tem de ser perfeito.

Подобные языки идеально не вписываются в тест определения цветными карточками.

Esse tipo de linguagem não encaixa perfeitamente em um teste de paleta de identificação de cores.

Менее чем за три минуты, идеально в течение одной минуты,

Com menos de três minutos e idealmente com menos de um minuto.

- Я думаю, что это прекрасно.
- По-моему, идеально.
- По-моему, отлично.

Acho que isto é perfeito.

- Эта земля идеально подходит для занятия фермерством.
- Эта земля идеальна для ведения сельского хозяйства.

Essa terra é ideal para a colheita.

- Мало кто может говорить на другом языке идеально.
- Немногие могут говорить на иностранном языке в совершенстве.

Poucas pessoas podem falar bem uma língua estrangeira.