Translation of "заслуживаю" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "заслуживаю" in a sentence and their portuguese translations:

- Я заслуживаю этого.
- Я его заслуживаю.
- Я её заслуживаю.

Eu o mereço.

Я заслуживаю вознаграждения.

Mereço ser recompensado.

Я заслуживаю повышения.

Eu mereço uma promoção.

Я заслуживаю доверия.

Eu sou confiável.

Я этого не заслуживаю.

Eu não mereço isto.

Думаю, я этого заслуживаю.

- Eu acho que mereço isso.
- Eu acho que eu mereço isso.

Я не заслуживаю такого счастья.

Eu não mereço ser tão feliz.

Я не заслуживаю твоей дружбы.

Eu não mereço a sua amizade.

Думаю, я этого не заслуживаю.

Acho que não mereço.

Я заслуживаю ещё одного шанса.

- Eu mereço outra chance.
- Eu mereço mais uma chance.

- Я знаю, что не заслуживаю тебя.
- Я знаю, что я тебя не заслуживаю.
- Я знаю, что я Вас не заслуживаю.

Eu sei que não te mereço.

Я заслуживаю того, чтобы знать правду.

Eu tenho direito de saber a verdade.

Я по-прежнему думаю, что заслуживаю прибавки.

Eu ainda acho que mereço um aumento.

- Я не достоин того, чтобы жить.
- Я не достойна того, чтобы жить.
- Я не заслуживаю того, чтобы жить.

Eu não mereço viver.

Я уже был женат несколько раз, но ни в одном из этих браков я не обрёл того счастья, которого заслуживаю.

- Já fui casado várias vezes, mas nenhuma me trouxe a felicidade que mereço.
- Já passei por vários casamentos, mas nenhum deles me proporcionou a felicidade que mereço.