Translation of "закончили" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "закончили" in a sentence and their portuguese translations:

- Мы здесь закончили.
- Здесь мы закончили.

Nós terminamos aqui.

Мы закончили

Nós terminamos

Вы закончили?

Você acabou?

Мы закончили.

Acabamos.

- Ну мы закончили?
- Мы готовы?
- Мы закончили?

Terminamos?

- Мы только что закончили.
- Мы как раз закончили.

- Acabamos de terminar.
- Terminamos neste instante.
- Terminamos agora mesmo.
- Acabamos há poucos instantes.

Вы уже закончили?

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

Мы здесь закончили?

Acabamos aqui?

- Вы закончили?
- Ты закончил?

- Você terminou?
- Você já terminou?

Мы не закончили разговор.

Nós não terminamos de falar.

- Вы это когда закончили?
- Когда вы это закончили?
- Когда ты это закончил?

Quando você terminou?

Мы закончили. Одену куртку обратно.

Acabámos. Vou voltar a vestir-me.

Мы еще не закончили миссию.

Temos uma missão por terminar.

Мы закончили уборку нашего класса.

Nós terminamos de limpar a nossa sala de aula.

Они уже закончили эту работу.

Eles já terminaram aquele trabalho.

Мы закончили с нашей помолвкой.

Nós terminamos o nosso namoro.

Вы уже закончили эту книгу?

Você já terminou com o livro?

Вы закончили с этой книгой?

Você já terminou de ler esse livro?

- Вы закончили работу?
- Вы завершили работу?

Você completou o trabalho?

Когда она вошла, мы закончили ужинать.

Quando ela entrou, tínhamos acabado de jantar.

- Ты уже закончила?
- Вы уже закончили?

- Já terminaram?
- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

- Вы уже закончили?
- Ты уже закончил?

- Você já terminou?
- Já terminou?

Мы с этим ещё не закончили.

Nós não terminamos.

- Мы уже закончили.
- Мы уже готовы.

Já terminamos.

- Мы уже закончили с нашей работой.
- Мы уже закончили нашу работу.
- Мы уже кончили работу.

- Já terminamos nosso trabalho.
- Já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos nosso trabalho.

Вы уже закончили своё дерево на Дуолинго?

Você já terminou a sua árvore no Duolingo?

- Ты уже закончил работу?
- Вы уже закончили работу?

Você já terminou o trabalho?

- Ты ещё не закончил?
- Вы ещё не закончили?

Você ainda não terminou?

Том и Мэри уже закончили, не так ли?

Tom e Mary já terminaram, não é?

мы только что закончили одну сделку прямо сейчас.

nós acabamos de terminar um acordo agora.

- Ты уже закончила?
- Вы уже закончили?
- Ты уже закончил?

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?
- Já terminaste?

Без вашей помощи мы бы не закончили в срок.

Sem a sua ajuda, ele não terminaria a tempo.

- Они закончили шахматную партию ничьей.
- Шахматную партию они сыграли вничью.

Eles terminaram o jogo de xadrez em um empate.

Мы закончили работу, так что теперь можем и домой пойти.

Nós terminamos o trabalho, então podemos ir para casa.

Мы устали, но были довольны, что закончили работу в срок.

Estávamos cansados, mas contentes por haver terminado o trabalho no prazo.

- Мы уже закончили свою работу.
- Мы уже доделали свою работу.

Nós já terminamos nosso trabalho.

На Восточном фронте россияне закончили их длинное отступление и стабилизация линии,

- Мы только что закончили красить дом.
- Мы только что докрасили дом.

Nós acabamos de pintar a casa.

- Мы только что закончили красить стену.
- Мы только что докрасили стену.

Acabamos de pintar a parede.

в 10 раз меньше, но вы только что закончили зарабатывать 1000 долларов.

converteu 10 vezes menos, mas você acabou ganhando $1000.

- Не особо важно, какой колледж вы закончили.
- Не так уж и важно, какой университет ты закончил.

Não é tão importante assim a faculdade em que você se formou.

Я думал, что сделать это будет легко, но мы работаем уже целый день, а всё ещё не закончили.

Eu pensei que fazer isso seria fácil, mas ficamos trabalhando o dia todo e ainda não terminamos.

- Вы уже закончили с упаковкой?
- Ты уже уложил вещи?
- Ты уже собрал вещи?
- Вы уже уложили вещи?
- Вы уже собрали вещи?

- Você já terminou de arrumar as malas?
- Já terminou de fazer as malas?
- Já acabaste de arrumar a mala?
- Vós já terminastes de fazer as malas?
- Vocês já acabaram de arrumar as malas?
- O senhor já terminou de fazer a mala?
- A senhora já acabou de fazer a mala?
- Os senhores já terminaram de arrumar as malas?
- Já terminaram, senhoras, de fazer as malas?

- Вы уже закончили домашнее задание?
- Ты уже доделал уроки?
- Вы уже доделали уроки?
- Ты уже доделал домашнее задание?
- Вы уже доделали домашнее задание?

- Você já terminou o seu dever de casa?
- Vocês já terminaram seus deveres de casa?
- Tu já terminaste teus deveres de casa?

- Похоже, вы начали переводить это, но не закончили.
- Похоже, ты начал переводить это, но не закончил.
- Похоже, ты начала переводить это, но не закончила.

Parece que você começou a traduzir isso, mas não terminou.