Translation of "доверять" in Portuguese

0.024 sec.

Examples of using "доверять" in a sentence and their portuguese translations:

- Мне можно доверять.
- Можешь мне доверять.
- Можете мне доверять.

Você pode acreditar em mim.

- Ему можно доверять.
- Ты можешь ему доверять.
- Вы можете ему доверять.

- Tu podes confiar nele.
- Pode confiar nele.

- Я могу тебе доверять?
- Я могу вам доверять?
- Могу я тебе доверять?
- Могу я доверять тебе?
- Могу ли я тебе доверять?

Será que posso confiar em você?

доверять друг другу и доверять другим людям

confiar um no outro e confiar em outras pessoas

- Машинному переводу нельзя доверять.
- Компьютерному переводу нельзя доверять.

Você não pode confiar em traduções por computador.

- Я могу ему доверять.
- Я могу ей доверять.

Posso confiar nele.

- Ты можешь ему доверять.
- Ты можешь ей доверять.

Tu podes confiar nele.

- Я могу ему доверять?
- Я могу ей доверять?

Posso confiar nele?

- Мы можем тебе доверять?
- Мы можем вам доверять?

Podemos confiar em você?

- Ты можешь им доверять.
- Вы можете им доверять.

- Pode confiar neles.
- Pode confiar nelas.

- Вы должны мне доверять.
- Ты должен мне доверять.

Você deveria confiar em mim.

- Мы можем ему доверять?
- Мы можем ей доверять?

- Podemos confiar nela?
- Podemos confiar nele?

Ей нельзя доверять.

- Não se pode confiar nela.
- Não dá pra confiar nela.

Тебе можно доверять?

Você é confiável?

Ему нельзя доверять.

Não se pode confiar nele.

Тому нельзя доверять.

Não se pode confiar no Tom.

Тому можно доверять.

Pode-se confiar em Tom.

- Не надо было мне тебе доверять.
- Не надо было мне вам доверять.
- Мне не стоило тебе доверять.
- Мне не стоило вам доверять.
- Мне не следовало тебе доверять.
- Мне не следовало вам доверять.

Eu não devia ter confiado em você.

- Как я могу тебе доверять?
- Как я могу вам доверять?

Como posso confiar em você?

- Ты можешь всем нам доверять.
- Вы можете всем нам доверять.

Você pode confiar em todos nós.

- Как ты можешь ей доверять?
- Как вы можете ей доверять?

- Como você pode confiar nela?
- Como vocês podem confiar nela?

- Как я могу доверять им?
- Как я могу им доверять?

- Como posso confiar neles?
- Como posso confiar nelas?

- Как я могу доверять ему?
- Как я могу ему доверять?

Como posso confiar nele?

- Как я могу доверять ей?
- Как я могу ей доверять?

Como posso confiar nela?

- Мне не следовало доверять Тому.
- Мне не стоило доверять Тому.

Eu não deveria ter confiado no Tom.

- Тебе не следует доверять Тому.
- Вам не следует доверять Тому.

Você não deveria confiar em Tom.

Вы должны мне доверять.

- Vocês deveriam confiar em mim.
- Você deveria confiar em mim.

Мы можем доверять Тому?

Podemos confiar no Tom?

Я могу ему доверять?

Posso confiar nele?

Мы можем ему доверять?

- Será que podemos confiar nele?
- Podemos confiar nele?

Ты можешь ему доверять.

Tu podes confiar nele.

Кому мы можем доверять?

Em quem podemos confiar?

Этому парню нельзя доверять.

Você não pode confiar naquele rapaz.

Мы можем ей доверять?

Podemos confiar nela?

- Я знал, что могу доверять ему.
- Я знал, что могу ему доверять.
- Я знала, что могу ему доверять.
- Я знала, что могу доверять ему.

- Eu sabia que podia confiar nele.
- Sabia que podia confiar nele.
- Eu sabia que eu podia confiar nele.

- Ты единственный, кому я могу доверять.
- Вы единственный, кому я могу доверять.
- Вы единственный человек, которому я могу доверять.
- Ты единственный человек, которому я могу доверять.

- Você é a única pessoa em quem posso confiar.
- Você é a única pessoa em quem eu posso confiar.

- Ты уверен, что мы можем ему доверять?
- Ты уверена, что мы можем ему доверять?
- Вы уверены, что мы можем ему доверять?
- Вы уверены, что мы можем доверять ему?
- Ты уверен, что мы можем доверять ему?
- Ты уверена, что мы можем доверять ему?

Tem certeza que podemos confiar nele?

Ты не должен ему доверять.

- Você não deveria confiar nele.
- Você não deve confiar nele.

Как я могу доверять Тому?

Como posso confiar em Tom?

Им не следует доверять Тому.

Eles não deveriam confiar em Tom.

Тому не следовало доверять Мэри.

Tom não deveria ter confiado em Maria.

Я не могу ему доверять.

Eu não posso confiar nele.

Мы не можем доверять Тому.

Não podemos confiar em Tom.

Боюсь, этим данным нельзя доверять.

- Eu tenho medo que esses dados não sejam confiáveis.
- Tenho medo que esses dados não sejam confiáveis.

Ты не можешь доверять никому.

Vocês não podem confiar em ninguém.

Она только ему может доверять.

Ela só pode confiar nele.

Том не может доверять Мэри.

Tom não pode confiar em Mary.

Том не знал, кому доверять.

Tom não sabia em quem confiar.

Вам следует больше доверять Тому.

- Você devia confiar mais em Tom.
- Vocês deviam confiar mais em Tom.

- Откуда я знаю, кому можно доверять?
- Откуда я знаю, кому я могу доверять?

- Como eu sei em quem eu posso confiar?
- Como eu sei em quem posso confiar?

- Нельзя доверять тому, что она говорит.
- Вы можете не доверять тому, что она говорит.

Não se pode confiar no que ela diz.

Нельзя доверять тому, что она говорит.

Não se pode confiar no que ela diz.

Насколько я знаю, ему можно доверять.

Pelo que eu sei, ele é confiável.

Мы больше не можем доверять Тому.

Nós não podemos mais confiar no Tom.

Мы не можем доверять её словам.

Não podemos confiar no que ela diz.

Я знал, что могу доверять Тому.

Eu sabia que podia confiar em Tom.

Мне очень трудно кому-то доверять.

É muito difícil para mim confiar em alguém.

Я не могу доверять этому человеку.

Não posso confiar nesse homem.

- Фома заслуживает доверия.
- Фоме можно доверять.

Tom é confiável.

Вам остаётся только доверять друг другу.

- Tudo que vocês podem fazer é confiar um no outro.
- Tudo que você pode fazer é confiar um no outro.

Я не могу доверять такому человеку.

Não posso confiar em um homem como ele.

В наши дни никому нельзя доверять.

Você não pode confiar em ninguém hoje em dia.

- Я не могу верить Вам.
- Я не могу доверять Вам.
- Я не могу верить тебе.
- Я не могу доверять тебе.
- Я не могу доверять вам.
- Я не могу верить вам.
- Я не могу тебе доверять.
- Я не могу вам доверять.

- Não posso confiar em ti.
- Não consigo confiar em ti.
- Eu não posso confiar em você.
- Eu não posso confiar em vocês.
- Eu não consigo confiar em vocês.

- Я хочу тебе верить.
- Я хочу вам верить.
- Я хочу тебе доверять.
- Я хочу вам доверять.

Eu quero confiar em você.

- Я знал, что мы не можем доверять Тому.
- Я знала, что мы не можем доверять Тому.

Eu sabia que não poderíamos confiar em Tom.

- Я не был уверен, что могу тебе доверять.
- Я не был уверен, что могу вам доверять.

- Eu não tinha certeza se poderia confiar em você.
- Eu não tinha certeza se eu podia confiar em você.

- С твоей стороны было бы глупо ей доверять.
- С вашей стороны было бы глупо ей доверять.

Você seria idiota de confiar nela.

Ты - единственный человек, которому я могу доверять.

- Você é a única pessoa em quem posso confiar.
- Você é a única pessoa em quem eu posso confiar.

Не знаю, могу ли я доверять Тому.

Não sei se posso confiar em Tom.

Человеку, который нарушает свои обещания, нельзя доверять.

Um homem que quebra a promessa não pode ser confiado.

Том не тот человек, которому стоит доверять.

Tom não é alguém que você deveria confiar.

Ты не тот человек, которому можно доверять.

Você não é pessoa em quem se possa confiar.

- Ты можешь ей доверять, она всегда выполняет свои обещания.
- Вы можете ей доверять, она всегда выполняет свои обещания.

Podes confiar nela, sempre mantém as suas promessas.

- Ты должен мне доверять. У тебя нет другого выбора.
- Вы должны мне доверять. У вас нет другого выбора.

Você tem que acreditar em mim. Você não tem outra escolha.

Ты можешь доверять ему, он умеет держать слово.

Você pode acreditar que ele irá manter a sua palavra.

Я не знаю, насколько я могу доверять им.

Eu não sei até que ponto posso confiar neles.

Мы не можем доверять тому, что она говорит.

Não podemos confiar no que ela diz.

Я почти уверен, что мы можем доверять Тому.

Tenho quase certeza de que podemos confiar em Tom.

Я не могу доверять тому, что она говорит.

Não posso confiar no que ela diz.

Том единственный человек, кому я действительно могу доверять.

Tom é a única pessoa em quem eu realmente posso confiar.

- Я буду верить тебе.
- Я буду доверять тебе.

- Eu vou confiar em você.
- Vou confiar em você.

- Мне приходилось ему доверять.
- Мне пришлось ему довериться.

Eu tinha de confiar nele.

Том — один из немногих людей, кому я могу доверять.

Tom é uma das únicas pessoas em que eu posso confiar.

Тому нужен был кто-то, кому он мог бы доверять.

- Tom precisava de alguém em quem pudesse confiar.
- Tom precisava de alguém em quem ele pudesse confiar.

- Я не могу ему доверять.
- Я не могу на него полагаться.

Não posso confiar nele.

- Это женщина, которой мы можем доверять.
- Это женщина, которой мы можем верить.

Essa é uma mulher em que podemos confiar.

- Том из тех, кому можно верить.
- Том из тех, кому можно доверять.

O Tom é um homem em quem se pode confiar.

Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.

Se o mundo não fosse como é, eu poderia confiar em qualquer um.

- Я хочу, чтобы ты знал, что ты можешь на меня положиться.
- Я хочу, чтобы ты знал, что ты можешь мне доверять.
- Я хочу, чтобы вы знали, что вы можете мне доверять.

Eu quero que você saiba que pode confiar em mim.

- Мы никогда не узнаем, можно ли ему доверять.
- Мы никогда не узнаем, достоин ли он доверия.

Jamais saberemos se ele é digno de confiança.

Я действительно хотел помочь, но после того, что случилось, я уже и не знаю, доверять ли вам двоим.

Eu bem que queria ajudar, mas depois do que aconteceu, não sei se devo confiar em vocês dois.

Когда Том появился у нас дома, мне сразу показалось, что доверять ему нельзя. Как оказалось - не показалось. Тем же вечером он скрылся со всеми нашими драгоценностями.

Quando Tom apareceu em nossa casa, eu logo tive a impressão de que não se podia confiar nele. Conforme se verificou, não era apenas impressão. Naquela mesma noite ele desapareceu com todos os nossos objetos de valor.