Translation of "деревни" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "деревни" in a sentence and their portuguese translations:

- Церковь находится в центре деревни.
- Церковь находится посреди деревни.

- A igreja fica no centro da cidade.
- A igreja é no meio do vilarejo.

Все деревни были прекрасными.

Todos os lugarejos eram bonitos.

- Уже стемнело, когда мы добрались до деревни.
- Уже стемнело, когда мы дошли до деревни.

Já era noite quando chegamos ao vilarejo.

Большинство жителей деревни были против этого плана.

A maioria das pessoas na vila era contra o plano.

Его дом у реки, на окраине деревни.

A casa dele é perto do rio, na periferia da aldeia.

Его дом в самом центре деревни, на главной улице.

A casa dele fica no coração da vila, na rua principal.

идиот миллионер и я сошёл с деревни в город в своем фильме

milionário idiota e eu saí da vila para a cidade em seu filme

Каждый шел из своей деревни в свой город в Стамбул, чтобы прославиться

Todo mundo estava indo de sua vila para sua cidade para Istambul para ser famoso

Испанцы на своих конях, с мечами и копьями стали учинять необычайные жестокости. Вступая в деревни и селения, они не оставляли в живых ни детей, ни стариков, ни беременных женщин, ни рожениц. Им вскрывали животы и разрезали на куски, словно забивали запертых в загоне баранов. Делались ставки, кто с одного удара меча разрежет жертву пополам или кто более умело и проворно с одного удара отсечёт голову и даже кто лучше одним ударом меча вскроет человеку внутренности.

Os espanhóis, com seus cavalos, suas espadas e lanças, começaram a praticar crueldades estranhas; entravam nas vilas, burgos e aldeias, não poupando nem as crianças e os homens velhos, nem as mulheres grávidas e parturientes e lhes abriam o ventre e as faziam em pedaços como se estivessem golpeando cordeiros fechados em seu redil. Faziam apostas sobre quem, de um só golpe de espada, fenderia e abriria um homem pela metade, ou quem, mais habilmente e mais destramente, de um só golpe lhe cortaria a cabeça, ou ainda sobre quem abriria melhor as entranhas de um homem de um só golpe.