Translation of "дедушку" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "дедушку" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты помнишь своего дедушку?
- Вы помните вашего дедушку?
- Вы помните своего дедушку?

Você se lembra do seu avô?

- Вы помните вашего дедушку?
- Вы помните своего дедушку?

- O senhor se lembra do seu avô?
- A senhora se lembra do seu avô?

Мне нужно навестить дедушку.

Preciso de ir visitar o meu avô.

Том не помнит своего дедушку.

Tom não se lembra de seu avô.

Он напоминает мне моего дедушку.

Ele me lembra o meu avô.

Мы волнуемся за дедушку и бабушку.

Estamos preocupados pelo vovô e pela vovó.

На этой неделе мы навестим моего дедушку.

Vamos visitar meu avô nessa semana.

- Я видел своего дедушку на прошлой неделе.
- Я виделся с дедушкой на прошлой неделе.
- Я видел дедушку на прошлой неделе.

Eu vi o meu avô na semana passada.

Приведите папу, маму, бабушку или дедушку и выберите для них игрушку.

Podem trazer o papai, a mamãe, a vovó ou o vovô e escolher brinquedos para eles.

- Я виделся с дедушкой на прошлой неделе.
- Я видел дедушку на прошлой неделе.

Vi o vovô semana passada.

Не хотите ли вы пройти немного мимо и попросить нашего дедушку закрыть красивый участок из красивого места?

Você não gostaria de passar um pouco de tempo e pedir ao nosso avô que feche um belo terreno de um lugar bonito?