Translation of "вызов" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "вызов" in a sentence and their portuguese translations:

Это вызов?

Isso é um desafio?

- Я принимаю твой вызов.
- Я принимаю ваш вызов.

- Eu aceito o seu desafio.
- Eu aceito o teu desafio.

- Не бросайте вызов судьбе.
- Не бросай вызов судьбе.

Não desafie o destino.

бросает вызов миру

desafia o mundo

Я принимаю вызов!

Eu aceito o desafio!

Я люблю вызов.

- Amo um desafio.
- Adoro um desafio.

Я принял вызов.

Eu aceitei o desafio.

Это был вызов.

Foi um desafio.

Это огромный вызов.

Esse é um enorme desafio.

Том принял вызов.

Tom aceitou o desafio.

Вызов был брошен!

O desafio foi lançado!

Каждый вызов — возможность.

Cada desafio é uma oportunidade.

Я принимаю вызов.

Aceito o desafio.

Я принимаю этот вызов.

Eu aceito esse desafio.

Мы бросаем тебе вызов.

- Nós os desafiamos.
- Nós o desafiamos.
- Nós te desafiamos.

Том бросил Мэри вызов.

Tom desafiou Maria.

Это будет настоящий вызов.

Isso será um desafio interessante.

Эта задача — настоящий вызов.

Esse problema é um verdadeiro desafio.

Вы принимаете этот вызов?

Você aceita esta desafio?

Не бросайте вызов судьбе.

Não desafie o destino.

Это почти бросило вызов Америке

Quase desafiou a América

Я чувствую, что готов принять вызов.

Sinto-me pronta para o desafio.

Он горько пожалеет, что бросил мне вызов.

Ele se arrependerá amargamente por me desafiar.

Я решил рискнуть и принял его вызов.

Eu me arrisquei e aceitei seu desafio.

- У меня пропущенный звонок.
- У меня пропущенный вызов.

Tenho uma chamada perdida.

Что в конечном итоге поражает меня в образе мышления викингов, так это не столько вызов перед лицом

O que finalmente me impressiona sobre a mentalidade Viking não é tanto o desafio em face da

Он сказал, что я был здоров и занимаюсь спортом в течение многих лет, и он бросил вызов вирусу

Ele disse que sou saudável e pratico esportes há anos e desafiou o vírus

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.

Uma das significativas diferenças entre os japoneses e os americanos é que os japoneses valorizam mais um método de vida seguro, enquanto os americanos preferem explorar e desafiar a vida.