Translation of "прежнему" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "прежнему" in a sentence and their polish translations:

Всё оставалось по-прежнему.

Wszystko jest nadal po staremu.

По-прежнему не работает.

To dalej nie działa.

- Почему Том по-прежнему это делает?
- Зачем Том по-прежнему это делает?

Dlaczego Tom nadal to robi?

Я по-прежнему люблю Мэри.

Nadal kocham Marię.

И по-прежнему жарко. Горячо-горячо.

I wciąż jest gorąco, gorąco.

Том и Мэри по-прежнему очень заняты.

Tom i Mary nadal są bardzo zajęci.

Полагаю, ты по-прежнему любишь пить пиво.

Przyjmuję, że nadal lubisz pić piwo.

- Всё оставалось по-прежнему.
- Всё осталось по-старому.

Wszystko zostaje jak dawniej.

Она очень далеко, но я по-прежнему её люблю.

Ona jest daleko, ale wciąż ją kocham.

Фарерские острова по-прежнему зависят от экономической поддержки Дании.

Wyspy Owcze są wciąż zależne od wsparcia finansowego Danii.

- Она всегда мне верит.
- Она по-прежнему верит мне.

Ona zawsze mi wierzy.

Я бывал во многих странах, но Япония по-прежнему самая лучшая.

Byłem w wielu krajach, ale jednak w Japonii jest najlepiej.

Даже прочитав пять книг-самоучителей, Сергей по-прежнему ужасно неэффективно подходил к управлению.

Mimo przeczytania pięciu poradników, Siergiej wciąż był kompletnie nieskuteczny w zarządzaniu.

Я знаю, что некоторые из вас хотят, чтобы все было по-прежнему, однако этого не будет.

Wiem, że niektórzy z was chcą aby było jak kiedyś, ale tak się nie stanie.

- Я всё ещё не знаю.
- Я по-прежнему не знаю.
- Я до сих пор не знаю.

Nie wiem jeszcze.

- Поверить не могу, что ты всё ещё доверяешь Тому.
- Поверить не могу, что ты по-прежнему веришь Тому.

Nie mogę uwierzyć, że nadal wierzysz Tomowi.