Translation of "понимаете" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "понимаете" in a sentence and their polish translations:

- Ты понимаешь?
- Вы понимаете?
- Понимаешь?
- Понимаете?

- Rozumiesz?
- Rozumiecie?

- Надеюсь, вы все понимаете.
- Надеюсь, все вы понимаете.

Mam nadzieję, że zrozumiecie.

Если понимаете, поднимите руку.

Jeśli rozumiesz, podnieś rękę.

- Понятно?
- Понял?
- Понимаешь?
- Понимаете?

Rozumiesz?

Вы понимаете, что я говорю?

Czy wyrażam się jasno?

- Ты не понимаешь.
- Вы не понимаете.

Ty nie rozumiesz.

Вы понимаете, что я вам говорю?

- Czy rozumiesz co mówię do Ciebie?
- Czy rozumiecie co mówię do was?
- Czy rozumiecie co do was mówię?

- Ты меня понимаешь.
- Вы меня понимаете.

- Rozumiesz mnie.
- Rozumiecie mnie.

- Ты это понимаешь?
- Вы это понимаете?

Rozumiesz to?

Вы понимаете, о каких разногласиях идёт речь.

Wiecie, o jakie konflikty mi chodzi.

Я не думаю, что вы понимаете ситуацию.

Myślę, że nie rozumiesz sytuacji.

- Ты понимаешь по-французски?
- Вы понимаете по-французски?

Rozumiesz francuski?

- Надеюсь, ты это понимаешь.
- Надеюсь, вы это понимаете.

Mam nadzieję, że to rozumiesz.

- Ты правда не понимаешь?
- Вы правда не понимаете?

Czy ty naprawdę nie rozumiesz?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

Czy Ty mnie rozumiesz?

Но если вы понимаете, то даже можете оценить мелкие детали,

Jeśli ją mają, to może docenią detale,

- Вы понимаете, что он говорит?
- Ты понимаешь, что он говорит?

Rozumiesz co on mówi?

- Понимаешь, к чему я веду?
- Понимаете, к чему я веду?

- Widzisz do czego dążę?
- Rozumiesz o co mi chodzi?

- Ты понимаешь, в чём разница?
- Ты понимаешь разницу?
- Вы понимаете разницу?

Rozumiesz różnicę?

- Ты понимаешь китайский?
- Ты понимаешь по-китайски?
- Вы понимаете по-китайски?

Rozumiesz chiński?

- Перестаньте делать вид, что не понимаете.
- Перестань делать вид, что не понимаешь.

Przestań udawać, że nie rozumiesz.

- Надеюсь, ты поймёшь.
- Надеюсь, ты понимаешь.
- Надеюсь, вы понимаете.
- Надеюсь, вы поймёте.

Mam nadzieje, że rozumiesz.

- Ты понимаешь, о чём я?
- Ты понимаешь, что я хочу сказать?
- Вы понимаете, что я хочу сказать?
- Понимаете, что я хочу сказать?
- Понимаешь, что я хочу сказать?

Rozumiesz, co chcę powiedzieć?

- Ты просто не понимаешь.
- Вы просто не понимаете.
- Ты просто не догоняешь.
- Вы просто не догоняете.

Po prostu tego nie rozumiesz.

- Почему ты делаешь вид, что не понимаешь по-французски?
- Почему вы делаете вид, что не понимаете по-французски?
- Зачем ты делаешь вид, что не понимаешь по-французски?
- Зачем вы делаете вид, что не понимаете по-французски?

Czemu udajesz, że nie możesz zrozumieć francuskiego?

- "Как я вас понимаю". - "Нет, не понимаете!"
- "Я знаю, что ты на самом деле чувствуешь". - "Нет, не знаешь!"

"Wiem, co naprawdę czujesz." "Nieprawda, nie wiesz."