Translation of "открой" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "открой" in a sentence and their polish translations:

- Рот открой!
- Открой рот.

Otwórz buzię!

- Открой окно.
- Открой окно!

Otwórz okno!

- Рот открой!
- Открой рот.
- Откройте рот!

Otwórz usta!

- Открой бутылку, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, бутылку.

Otwórz, proszę, tę butelkę.

Открой глаза.

Otwórz oczy.

- Открой!
- Откройте!

Otwórz się.

- Открой.
- Открывай.

- Otwórz to.
- Otwierać.

Открой ворота!

Otwórz bramę!

Открой коробку.

Otwórz pudełko.

Билл, открой дверь.

Bill, otwórz drzwi.

- Откройте капот.
- Открой капот.

Otwórz maskę.

- Откройте дверь.
- Открой дверь.

Otwórz drzwi.

- Открой бутылку.
- Откройте бутылку.

Otworzyć butelkę.

- Открой окно.
- Откройте окно.

Otwórz okno.

Это я, открой дверь.

To ja, otwórz drzwi.

- Открой глаза.
- Откройте глаза.

Otwórz oczy.

- Пожалуйста, открой бутылку.
- Пожалуйста, откройте бутылку.
- Открой бутылку, пожалуйста.
- Откройте бутылку, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, бутылку.
- Откройте, пожалуйста, бутылку.

Proszę otworzyć butelkę.

- Откройте, пожалуйста, окно.
- Открой окно, пожалуйста.
- Откройте окно, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, окно.

Proszę otworzyć okno.

- Открой эту дверь.
- Открывай эту дверь.

Otwórz te drzwi.

- Открой коробку.
- Откройте коробку.
- Открывай коробку.
- Открывайте коробку.
- Открой ящик.
- Откройте ящик.
- Открывай ящик.
- Открывайте ящик.

Otwórz pudełko.

Открой книгу, и она откроет твою душу.

Otwórz książkę, a ona otworzy twoją duszę.

- Пожалуйста, откройте дверь.
- Открой дверь, пожалуйста.
- Откройте дверь, пожалуйста.

- Proszę otworzyć drzwi.
- Proszę, otwórz drzwi.