Examples of using "дать" in a sentence and their polish translations:
- Nie mam nic, żeby ci dać.
- Nie mam nic, co mógłbym ci dać.
Nie mam nic do dania.
Możesz mu to dać?
- Powinnaś dać Tomowi trochę czasu.
- Powinieneś dać Tomowi trochę czasu.
Tom może ci doradzić.
Muszę dać Tom'owi szansę.
Cóż, pewnie dadzą mi jakąś energię.
Nie mam nic, żeby ci dać.
Może mi pan dać pieniądze?
Nie możesz jej tego dać.
Kto ci kazał mi to dać?
Nie możesz im tego dać.
Nie możesz mu tego dać.
Nie mogę im tego dać.
dam wam radę.
Czasem dobrze jest dać dziecku popłakać.
Zaryzykowałe/am i doradziłe/am jej.
Proszę, daj mi to.
Pozwól, że coś Ci poradzę.
Powinniśmy dać Tomowi szansę.
Nie mogę dać ci żadnych gwarancji.
Dam ci małą radę.
Nie mogę ci nic dać.
Nie mogę im tego dać.
Powinniśmy dać im trochę czasu.
Poproszono ją, by dała mu pieniądze.
Mam coś dla ciebie.
Czy ktoś może dać mi łyżkę?
przekonałam kogoś, by dał mi pracę,
Zamierzam dać Emi nową płytę.
Czy możesz pożyczyć mi dolara?
Jesteś tak chamski, że mam ochotę ci przywalić.
Jeszcze nie mogę ci podać odpowiedzi.
Co chcesz dać Tom'owi?
- Tom zapytał mnie czy nie dałbym mu pracy.
- Tom zapytał mnie czy nie mógłbym go zatrudnić.
Dam ci dobrą radę - nie sikaj pod wiatr!
Dam ci to, zanim zapomnę.
Czy to w porządku, że ten facet dostanie pracę, na którą tak liczy?
Dać jajko, w zamian dostać byka.
Chciałbyś może jeszcze dostać klucz do mieszkania, w którym leżą pieniądze?
Chciałem dać jej trochę pieniędzy, ale ona nie chciała ich przyjąć.
Nie możemy pozwolić Tomowi umrzeć.
- Nie mógłbym pozwolić Tomowi umrzeć.
- Nie mogłam pozwolić Tomowi umrzeć.
Borgowáłbisz ti me tó ksziónzkie?
Mogę dać panu egzemplarz raportu, ale nie ręczę za jego poprawność.
Mogę ci dać najwyżej dziesięć minut.
Zamiast go spoliczkować, napluła mu w twarz i odeszła z pogardą.
Nigdy nie wiedziałem po co jest wieczność. Ona jest po to, byśmy mogli nauczyć się niemieckiego.