Examples of using "рейс" in a sentence and their japanese translations:
それは直行便ですか。
夕方の便はありますか。
123便は遅れていますか。
午前中の便はありますか。
この便は時間通りか。
午後の便はありますか。
- 我々の便が運行中止となった。
- 私たちのフライトが欠航になりました。
123便は遅れていますか。
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
123便は到着しましたか。
ボストン-シドニー間の直行便はありますか?
JAL124便の搭乗口はどこですか。
大阪行きの最終便が欠航になった。
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
申し訳ありません、満席です。
ボストンへの直通便はありますか?
飛行機に乗り遅れたくないんだ。
ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
その便に座席を2つ予約できますか。
彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
シカゴ行きの便を予約したいのですが。
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
何時からチェックインできますか。